Ed.: Desconhecido: Não localizado. Lisboa: Joannes Petri de Bonominis de Cremona, para João Pedro, 1502-09-28. Clemente Sánchez de Vercial, arcediago de Valderas, Sacramental (tr. Desconhecido), traduzido/a 1488 Um pouco antes de?. (Q195312): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Provenance (P229): Francisco Teixeira de Aguiar e Azeredo, 2{SS}o{ES} Conde de Samodães (Q163453), #quickstatements; #temporary_batch_1733887446189)
(‎Added qualifier: End date (P50): 1918, #quickstatements; #temporary_batch_1733887446189)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Provenance: Francisco Teixeira de Aguiar e Azeredo, 2{SS}o{ES} Conde de Samodães / qualifier
 
Begin date: 1876
Timestamp+1876-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / Provenance: Francisco Teixeira de Aguiar e Azeredo, 2{SS}o{ES} Conde de Samodães / qualifier
 
End date: 1918
Timestamp+1918-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 / qualifier
 
Page(s): 510-11
Property / Secondary literature: Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 / qualifier
 
Number: P16
Property / Instance of
 
Property / Instance of: Printed / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 04:32, 11 December 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: Desconhecido: Não localizado. Lisboa: Joannes Petri de Bonominis de Cremona, para João Pedro, 1502-09-28. Clemente Sánchez de Vercial, arcediago de Valderas, Sacramental (tr. Desconhecido), traduzido/a 1488 Um pouco antes de?.
No description defined

    Statements

    BITAGAP copid 1076
    0 references
    'Falta das ff. prels.'
    0 references
    0 references
    0 references