Q44424 (Q44424): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Incipit (P70): En el tiempo antiguo cuando el muy poderoso imperio de Roma florecía en aquella ciudad, uno entre los otros del orden senatorio llamado Fulgençio el bienaventurado, por que era abundante de muchas riquezas, #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114)
(‎Added qualifier: * Qualifier (P4): !, #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114)
Property / Author: Q24545 / qualifier
 

Revision as of 18:44, 19 August 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
No label defined
No description defined

    Statements

    BETA texid 2351
    0 references
    Rodríguez Velasco
    0 references
    0 references
    0 references
    Rodríguez Velasco
    0 references
    Oración de Publio Cornelio Escipión sobre la nobleza
    0 references
    De toda la condición de la nobleza
    0 references
    La contienda
    0 references
    De nobilitate
    0 references
    25 March 1458
    8 August 1445
    del latín al italiano
    0 references
    0 references
    Pensando cuál pequeñuelo donativo pudie|se enviar
    dejando la sentencia de aquella a quien como muy fiel servidor humilmente y sus manos besando me encomiendo
    0 references
    Por ende cuál de ambos a dos sea el más loable, o padres conscriptos, en vuestra sentencia se permite
    En el tiempo antiguo cuando el muy poderoso imperio de Roma florecía en aquella ciudad, uno entre los otros del orden senatorio llamado Fulgençio el bienaventurado, por que era abundante de muchas riquezas
    0 references
    Veamos que vos valga Dios si algunas veces el pensamiento
    por dar alguna holganza a mi imaginación que balancea en el peso del pensar en mis contrarios acaecimientos
    0 references
    Trad. del latín al italiano dedicado a
    0 references
    por
    0 references
    0 references