Lucianus de Samosata, Comparación entre Alejandro y Aníbal y Escipión (tr. Martín de Ávila), traducido 1437 a quo (Q43612): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Source [literal] (P721): Sueiro / Gutiérrez 1997, #quickstatements; #temporary_batch_1723860126993)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Lucianus de Samosata, Comparación entre Alejandro y Aníbal y Escipión (tr. Martín de Ávila), traducido 1437 a quo
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 1418
Property / Title: Contención entre los generales / qualifier
 
Property / History: Intermediate translation / qualifier
 
Note: al latín del griego
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / qualifier
 
Page(s): 463-65

Latest revision as of 17:53, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 1418
Language Label Description Also known as
English
Lucianus de Samosata, Comparación entre Alejandro y Aníbal y Escipión (tr. Martín de Ávila), traducido 1437 a quo
No description defined
  • BETA texid 1418

Statements

BETA texid 1418
0 references
0 references
0 references
Dialogus mortuorum XII [Iudicium Minois quis inter Alexandrum, Scipionem et Hannibalem, imperatores, primum teneat locum?]
0 references
Contención entre Aníbal y Escipión y Alejandro
0 references
Comparación entre Alejandro y Aníbal y Escipión
0 references
Contención entre los generales
0 references
O líbico, conviene saber hombre de Libia
no es de menospreciar ni tener en poca estima sus hechos
0 references
1425
Sueiro / Gutiérrez 1997
al latín del griego
0 references
0 references
Trad. de la versión latina (1437) de
0 references
0 references
0 references
0 references