Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. (Q43974): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(62 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca.
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 1843
Property / Genre classification
 
Property / Genre classification: Prose / rank
 
Normal rank
Property / Title
 
Libro del tesoro (trad. aragonés)
Property / Title: Libro del tesoro (trad. aragonés) / rank
 
Normal rank
Property / Title: Libro del tesoro (trad. aragonés) / qualifier
 
Property / Title: Libro del tesoro (trad. aragonés) / qualifier
 
Property / Title: Libro del tesoro (trad. aragonés) / qualifier
 
Source [literal]: Girona: Bibl. de la Catedral, 60
Property / Title
 
Livres dou trésor
Property / Title: Livres dou trésor / rank
 
Normal rank
Property / Title: Livres dou trésor / qualifier
 
Property / Title: Livres dou trésor / qualifier
 
Source [literal]: {I}Dictionary{/I}
Property / Title
 
Trasoro
Property / Title: Trasoro / rank
 
Normal rank
Property / Title: Trasoro / qualifier
 
Property / Title
 
Trésor
Property / Title: Trésor / rank
 
Normal rank
Property / Title: Trésor / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Este libro ha nombre el libro del tesoro, que maestro Brunet Latín de Florencia trasladó de latín en romance, el cual habla del nacimiento de todas cosas
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Este libro es llamado tesoro, que así como los señores que en poco lugar
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: car bien es menester porque propiamente si aquella obra sería tal como …
Property / Language
 
Property / Language: French / rank
 
Normal rank
Property / Language: French / qualifier
 
Property / Language
 
Property / Language: Aragonese / rank
 
Normal rank
Property / Language: Aragonese / qualifier
 
Property / History
 
Property / History: Translated / rank
 
Normal rank
Property / History: Translated / qualifier
 
Begin date: 1400
Timestamp+1400-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
End date: 1425
Timestamp+1425-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / History
 
Property / History: Written / rank
 
Normal rank
Property / History: Written / qualifier
 
Property / History: Written / qualifier
 
Begin date: 1265
Timestamp+1265-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / History: Written / qualifier
 
Property / History: Written / qualifier
 
Source [literal]: {I}Dictionary{/I}
Property / Personal connections
 
Property / Personal connections: Q22449 / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections: Q22449 / qualifier
 
Property / Personal connections
 
Property / Personal connections: Q23089 / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections: Q23089 / qualifier
 
Property / Personal connections: Q23089 / qualifier
 
Property / Personal connections: Q23089 / qualifier
 
Source [literal]: Brun 2014
Property / Subject heading
 
Property / Subject heading: Q42946 / rank
 
Normal rank
Property / Subject heading
 
Property / Subject heading: Q43024 / rank
 
Normal rank
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Prince et al. (1990), “An edition and study of book one of the unique Aragonese translation of Brunetto Latini’s Li livres dou tresor”, / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Prince et al. (1990), “An edition and study of book one of the unique Aragonese translation of Brunetto Latini’s Li livres dou tresor”, / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Brun (2014-08-12), Libro del trasoro / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Brun (2014-08-12), Libro del trasoro / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Aldea Vaquero et al. (1972-75), Diccionario de historia eclesiástica de España [DHEE] / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Aldea Vaquero et al. (1972-75), Diccionario de historia eclesiástica de España [DHEE] / qualifier
 
Volume: IV
Property / Secondary literature: Aldea Vaquero et al. (1972-75), Diccionario de historia eclesiástica de España [DHEE] / qualifier
 
Page(s): 2809
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Latini et al. (1948), Livres dou Tresor / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Latini et al. (1948), Livres dou Tresor / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Strayer (1982-89), Dictionary of the Middle Ages / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Strayer (1982-89), Dictionary of the Middle Ages / qualifier
 
Property / Secondary literature: Strayer (1982-89), Dictionary of the Middle Ages / qualifier
 
Page(s): 382-83
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Latini et al. (1995), The Aragonese Version of Brunetto Latini’s Libro del trasoro / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Latini et al. (1995), The Aragonese Version of Brunetto Latini’s Libro del trasoro / qualifier
 
Property / Instance of
 
Property / Instance of: WEMI Work / rank
 
Normal rank
Property / Author
 
Property / Author: Q22771 / rank
 
Normal rank
Property / Extra-stemmatic relationship
 
Property / Extra-stemmatic relationship: Brunetto Latini, Trésor, escrito 1265 ca. / rank
 
Normal rank
Property / Extra-stemmatic relationship: Brunetto Latini, Trésor, escrito 1265 ca. / qualifier
 

Latest revision as of 18:01, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 1843
Language Label Description Also known as
English
Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca.
No description defined
  • BETA texid 1843

Statements

BETA texid 1843
0 references
Libro del tesoro (trad. aragonés)
0 references
Livres dou trésor
0 references
0 references
0 references
Este libro ha nombre el libro del tesoro, que maestro Brunet Latín de Florencia trasladó de latín en romance, el cual habla del nacimiento de todas cosas
0 references
Este libro es llamado tesoro, que así como los señores que en poco lugar
car bien es menester porque propiamente si aquella obra sería tal como …
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references