Gaius Valerius Maximus, Libro de Valerio Máximo (tr. Juan Alfonso de Zamora), traducido 1416 - 1434 (Q44084): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Personal connections (P703): (Q22710), #quickstatements; #temporary_batch_1723869735816)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Gaius Valerius Maximus, Libro de Valerio Máximo (tr. Juan Alfonso de Zamora), traducido 1416 - 1434
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 1962
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: mandamiento del dicho César, que vive en fama gloriosa por saecula saeculorum
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / qualifier
 
Page(s): 465-66
Property / Secondary literature: Alvar (2010), Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traducción en Castilla durante la Edad Media / qualifier
 
Page(s): 70-71
Property / Personal connections: Q23141 / qualifier
 
Note: Trad. de la versión de
Property / Personal connections: Q22710 / qualifier
 
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza (1994), “Traducciones de Valerio Máximo en la Edad Media hispánica”, Reflexiones sobre la traducción. Actas del Primer Encuentro Interdisciplinar “Teoría y Práctica de la Traducción”, Cádiz, del 29 de marzo al 1 de abril de 1993 / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza (1998), “Hacia una edición crítica de Valerio Máximo en romance: problemas del Stemma codicum”, Medieval Siglos de Oro, Actas del XIII Congreso Internacional de Hispanistas / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza Vera (1991), “Traducciones y traductores. El libro de Valerio Máximo en romance”, Homenaxe ó profesor Constantino García / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections
 
Property / Personal connections: Q23834 / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections: Q23834 / qualifier
 
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 18:03, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 1962
Language Label Description Also known as
English
Gaius Valerius Maximus, Libro de Valerio Máximo (tr. Juan Alfonso de Zamora), traducido 1416 - 1434
No description defined
  • BETA texid 1962

Statements

BETA texid 1962
0 references
0 references
Famosos hechos de ilustres varones antiguos griegos, romanos y cartagineses
0 references
De dictis factisque memorabilibus libri IX ad Tiberium Caesarem Augustum
0 references
0 references
Por socorrer y ayudar al trabajo de los hombres, con gran diligencia buscadas las historias
0 references
Los antiguos regidores de Roma, movidos por doctrina moral
mandamiento del dicho César, que vive en fama gloriosa por saecula saeculorum
0 references
0 references
al catalán del latín
1 December 1395
{I}BITECA{/I}
0 references
0 references
0 references
0 references
Trad. de la versión de
0 references