Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem (Q44439): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Segmentation (P543): Pericope (Q50866), #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114) |
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts) |
||||||||||||||
(33 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem | |||||||||||||||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||||||||||||||
BETA texid 2368 | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Nel mezzo del camin | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: esto es, por Dios moviente el cielo y las estrellas | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Y así pone fin aquí a la su maravillosa fantasía | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Comienza la exposición sobre la primera cantiga de la Comedia de Dante, poeta florentino, compuesta de mosén Pedro, su hijo, doctor en decretos y científico hombre | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Según que dice el sabio Eclesiastes | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: A inteligencia de la presente comedia, así como usan los exponedores en las ciencias, son de notar tres cosas: la primera | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Castilian / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Castilian / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Italian / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Italian / qualifier | |||||||||||||||
Property / History | |||||||||||||||
Property / History: Translated / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
End date: 1450
| |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Precision of end date [string]: ca. ad quem | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: BNM 10207 | |||||||||||||||
Property / Personal connections | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22449 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22449 / qualifier | |||||||||||||||
Property / Related object | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10207. 1401 ca. - 1450 ca. Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10207. 1401 ca. - 1450 ca. Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10207. 1401 ca. - 1450 ca. Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 1r-152r | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Alvar (1990), “Notas para el estudio de las traducciones italianas en Castilla durante el siglo XV”, Anuario Medieval / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Morreale (1967), “Apuntes bibliográficos para el estudio del tema “Dante en España hasta el S. XVII””, Annali di Corso di Lingua ed Letteratura Italiane della Università di Bari / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Morreale (1967), “Apuntes bibliográficos para el estudio del tema “Dante en España hasta el S. XVII””, Annali di Corso di Lingua ed Letteratura Italiane della Università di Bari / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 12 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Webber (1956), “The literary reputation of Terence and Plauto in Medieval and Renaissance Spain”, Hispanic Review / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Subject heading | |||||||||||||||
Property / Subject heading: Q43185 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Subject heading | |||||||||||||||
Property / Subject heading: Q42941 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
| |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 18:10, 22 August 2024
No description defined
- BETA texid 2368
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Pietro Alighieri, [Comentario a la Divina Comedia de Dante] (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem |
No description defined |
|
Statements
BETA texid 2368
0 references
[Comentario a la Divina Comedia de Dante]
0 references
Y así pone fin aquí a la su maravillosa fantasía
Comienza la exposición sobre la primera cantiga de la Comedia de Dante, poeta florentino, compuesta de mosén Pedro, su hijo, doctor en decretos y científico hombre
0 references
Según que dice el sabio Eclesiastes
A inteligencia de la presente comedia, así como usan los exponedores en las ciencias, son de notar tres cosas: la primera
0 references
0 references
0 references
12
0 references