Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem (Q44443): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Instance of (P2): WEMI Work (Q51068), #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(41 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 2372
Property / Title
 
De officiis
Property / Title: De officiis / rank
 
Normal rank
Property / Title: De officiis / qualifier
 
Property / Title
 
[Libro de los oficios]
Property / Title: [Libro de los oficios] / rank
 
Normal rank
Property / Title: [Libro de los oficios] / qualifier
 
Property / Title: [Libro de los oficios] / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Title
 
Libro de officiis
Property / Title: Libro de officiis / rank
 
Normal rank
Property / Title: Libro de officiis / qualifier
 
Source [literal]: BNE MSS/10246
Property / Title: Libro de officiis / qualifier
 
Property / Title: Libro de officiis / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Prologue / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Incipit: Ya sea que tú Marco hijo mío por espacio de un año has oído
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Excipit: de las fuentes de ello aquello que será visto a nuestro judicio y arbitrio
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: amonestaciones y preceptos tú te alegrarás y habrás placer
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Y por tanto pues toda la futura disputación es de oficio
Property / Language
 
Property / Language: Aragonese / rank
 
Normal rank
Property / Language: Aragonese / qualifier
 
Property / Language
 
Property / Language: Latin / rank
 
Normal rank
Property / Language: Latin / qualifier
 
Property / Language
 
Property / Language: Catalan / rank
 
Normal rank
Property / Language: Catalan / qualifier
 
Property / History
 
Property / History: Translated / rank
 
Normal rank
Property / History: Translated / qualifier
 
End date: 1456
Timestamp+1456-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Source [literal]: muerte traductor
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Riera i Sans (1989), “Catàleg d’obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Riera i Sans (1989), “Catàleg d’obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua / qualifier
 
Page(s): 702
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / qualifier
 
Page(s): 489n163, n165
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Cabré et al. (2007), “Una nueva traducción catalana del De officiis de Cicerón (con noticia de su versión aragonesa y de otra del De amicitia”, Boletín de la Real Academia Española / rank
 
Normal rank
Property / Subject heading
 
Property / Subject heading: Q42998 / rank
 
Normal rank
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Genre classification
 
Property / Genre classification: Prose / rank
 
Normal rank
Property / Author
 
Property / Author: Q22594 / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections
 
Property / Personal connections: Q28835 / rank
 
Normal rank
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier
 
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier
 
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier
 
Source [literal]: Avenoza 2010

Latest revision as of 18:10, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 2372
Language Label Description Also known as
English
Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 2372

Statements

BETA texid 2372
0 references
0 references
0 references
[Libro de los oficios]
0 references
0 references
Ya sea que tú Marco hijo mío por espacio de un año has oído
de las fuentes de ello aquello que será visto a nuestro judicio y arbitrio
0 references
amonestaciones y preceptos tú te alegrarás y habrás placer
Y por tanto pues toda la futura disputación es de oficio
0 references
0 references
0 references
0 references