Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem (Q44443): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Instance of (P2): WEMI Work (Q51068), #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114) |
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts) |
||||||||||||||
(41 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem | |||||||||||||||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||||||||||||||
BETA texid 2372 | |||||||||||||||
Property / Title | |||||||||||||||
De officiis | |||||||||||||||
Property / Title: De officiis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title: De officiis / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title | |||||||||||||||
[Libro de los oficios] | |||||||||||||||
Property / Title: [Libro de los oficios] / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title: [Libro de los oficios] / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: [Libro de los oficios] / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Faulhaber | |||||||||||||||
Property / Title | |||||||||||||||
Libro de officiis | |||||||||||||||
Property / Title: Libro de officiis / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title: Libro de officiis / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: BNE MSS/10246 | |||||||||||||||
Property / Title: Libro de officiis / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: Libro de officiis / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Ya sea que tú Marco hijo mío por espacio de un año has oído | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: de las fuentes de ello aquello que será visto a nuestro judicio y arbitrio | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: amonestaciones y preceptos tú te alegrarás y habrás placer | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Y por tanto pues toda la futura disputación es de oficio | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Aragonese / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Aragonese / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Catalan / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Catalan / qualifier | |||||||||||||||
Property / History | |||||||||||||||
Property / History: Translated / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
End date: 1456
| |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Precision of end date [string]: ca. ad quem | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: muerte traductor | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Riera i Sans (1989), “Catàleg d’obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Riera i Sans (1989), “Catàleg d’obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 702 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 489n163, n165 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Cabré et al. (2007), “Una nueva traducción catalana del De officiis de Cicerón (con noticia de su versión aragonesa y de otra del De amicitia”, Boletín de la Real Academia Española / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Subject heading | |||||||||||||||
Property / Subject heading: Q42998 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
| |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Genre classification | |||||||||||||||
Property / Genre classification: Prose / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Author | |||||||||||||||
Property / Author: Q22594 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Personal connections | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q28835 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier | |||||||||||||||
* Qualifier: ? | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Avenoza 2010 |
Latest revision as of 18:10, 22 August 2024
No description defined
- BETA texid 2372
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem |
No description defined |
|
Statements
BETA texid 2372
0 references
Libro de officiis
BNE MSS/10246
0 references
0 references
0 references
702
0 references
489n163, n165
0 references