Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem (Q44443): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Object has role (P820): Translator (Q51018), #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 2372
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier
 
Property / Personal connections: Q28835 / qualifier
 
Source [literal]: Avenoza 2010

Latest revision as of 18:10, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 2372
Language Label Description Also known as
English
Marcus Tullius Cicero, Libro de officiis (tr. Gonzalo de la Caballería), traducido 1456 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 2372

Statements

BETA texid 2372
0 references
0 references
0 references
[Libro de los oficios]
0 references
0 references
Ya sea que tú Marco hijo mío por espacio de un año has oído
de las fuentes de ello aquello que será visto a nuestro judicio y arbitrio
0 references
amonestaciones y preceptos tú te alegrarás y habrás placer
Y por tanto pues toda la futura disputación es de oficio
0 references
0 references
0 references
0 references