Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem (Q45606): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: * Qualifier (P4): ?, #quickstatements; #temporary_batch_1724182431144) |
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts) |
||||||||||||||
(31 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem | |||||||||||||||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||||||||||||||
BETA texid 3708 | |||||||||||||||
Property / Title | |||||||||||||||
Vida de la bienaventurada santa Lucía | |||||||||||||||
Property / Title: Vida de la bienaventurada santa Lucía / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title: Vida de la bienaventurada santa Lucía / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: Vida de la bienaventurada santa Lucía / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: BNM 12688 | |||||||||||||||
Property / Title | |||||||||||||||
Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen | |||||||||||||||
Property / Title: Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title: Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: BNM 12688 | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Lucía es dicha de luz | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: hiciéronle en aquel lugar una iglesia y enterráronla en ella | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Castilian / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Castilian / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / qualifier | |||||||||||||||
Property / History | |||||||||||||||
Property / History: Translated / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Begin date: 1455
| |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Precision of begin date [string]: ca. ad quem | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: BNM 12688 | |||||||||||||||
Property / Personal connections | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22624 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22624 / qualifier | |||||||||||||||
Property / Extra-stemmatic relationship | |||||||||||||||
Property / Extra-stemmatic relationship: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Extra-stemmatic relationship: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem / qualifier | |||||||||||||||
Property / Related object | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12688 V.1. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12688 V.1. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12688 V.1. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 53vb-56va | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: González Palencia (1942), “La doncella que se sacó los ojos: para la leyenda de Santa Lucía”, Estudios histórico-literarios. I. Historias y leyendas / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Subject heading | |||||||||||||||
Property / Subject heading: Q42955 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Work / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 16 October 1991
| |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 18:34, 22 August 2024
No description defined
- BETA texid 3708
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem |
No description defined |
|
Statements
BETA texid 3708
0 references
Vida de la bienaventurada santa Lucía
BNM 12688
0 references
Historia de la bienaventurada santa Lucía, virgen
0 references
0 references