Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida y pasión de Santa Lucía, virgen (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem (Q46711): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Source [literal] (P721): esc. h.I.14, #quickstatements; #temporary_batch_1724261754483)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida y pasión de Santa Lucía, virgen (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 4857
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Santa Luci/a fue del lugar de Siracusano y fue hidalga y virgen y oyó la devoción de Santa Águeda, que era por toda Sicilia
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: Y ella no se movió del lugar donde la hirieron ni murió hasta que los capellanes vinieron a comulgarla y cuantos estaban dieron muchas gracias a Dios y enterráronla bien en ese mismo lugar e hicieron allí noble iglesia
Property / Language: Castilian / qualifier
 
Property / History
 
Property / History: Translated / rank
 
Normal rank
Property / History: Translated / qualifier
 
Begin date: 1427
Timestamp+1427-00-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 year
Before0
After0
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Source [literal]: esc. h.I.14

Latest revision as of 18:57, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 4857
Language Label Description Also known as
English
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida y pasión de Santa Lucía, virgen (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem
No description defined
  • BETA texid 4857

Statements

BETA texid 4857
0 references
0 references
Aragüés 2000
0 references
Capítulo cuarto de la vida y pasión de Santa Lucía, virgen
0 references
Vida y pasión de Santa Lucía, virgen
0 references
Santa Luci/a fue del lugar de Siracusano y fue hidalga y virgen y oyó la devoción de Santa Águeda, que era por toda Sicilia
Y ella no se movió del lugar donde la hirieron ni murió hasta que los capellanes vinieron a comulgarla y cuantos estaban dieron muchas gracias a Dios y enterráronla bien en ese mismo lugar e hicieron allí noble iglesia
0 references
0 references
0 references