pseudo-Augustinus, De la Sagrada Escritura, sermón treinta y nueve (tr. Hernán Núñez de Guzmán), traducido 1499-08-28 ad quem (Q46995): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Dataset status (P799): PhiloBiblon record created (Q14), #quickstatements; #temporary_batch_1724269189541)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
pseudo-Augustinus, De la Sagrada Escritura, sermón treinta y nueve (tr. Hernán Núñez de Guzmán), traducido 1499-08-28 ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 9876
Property / History
 
Property / History: Translated / rank
 
Normal rank
Property / History: Translated / qualifier
 
Begin date: 28 August 1499
Timestamp+1499-08-28T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 day
Before0
After0
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 

Latest revision as of 19:03, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 9876
Language Label Description Also known as
English
pseudo-Augustinus, De la Sagrada Escritura, sermón treinta y nueve (tr. Hernán Núñez de Guzmán), traducido 1499-08-28 ad quem
No description defined
  • BETA texid 9876

Statements

BETA texid 9876
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
Sermo XXXVIII de sacrae scripturae ingentibus praeconiis cum exhortatione ad diligentem ipsius lectionem
0 references
De la Sagrada Escritura, sermón treinta y nueve
0 references
Y torné como mejor pude un sermón de Santo Agostín de latín en romance
El sermón comiença asý: De la Sagrada Escritura, sermón treynta y nueve.
0 references
Escrito es, amados hermanos, que Moisés puso en el tabernáculo de Dios
poseerá el principado de la Iglesia y recibirá abundante galardón en el día postrimero
0 references
Insertado dentro del comentario de Hernán Núñez a la copla sobre los teólogos de
0 references
0 references
0 references
23 February 2001
0 references
0 references