Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Que los ángeles hubieron gran alegría de la resurrección del Hacedor de la vida (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem (Q47103): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Que los ángeles hubieron gran alegría de la resurrección del Hacedor de la vida (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 9984
Property / Extra-stemmatic relationship: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem / qualifier
 
Property / Extra-stemmatic relationship: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem / qualifier
 
Source [literal]: BNM 12688
Property / Author
 
Property / Author: Q22579 / rank
 
Normal rank
Property / Author: Q22579 / qualifier
 
Source [literal]: Puig 2005

Latest revision as of 19:05, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 9984
Language Label Description Also known as
English
Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Que los ángeles hubieron gran alegría de la resurrección del Hacedor de la vida (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 9984

Statements

BETA texid 9984
0 references
0 references
Vida de Jesucrist
0 references
Que los ángeles hubieron gran alegría de la resurrección del Hacedor de la vida
0 references
Pedro de Rávena, hablando de la resurrección del hijo de Dios, pone los puntos que se siguen
Aqueste es el día que hizo el Señor. Alegrémonos y gozémonos en él
0 references
0 references
0 references
0 references