[Biblia latina romanceada prealfonsí E6. AT. Libros históricos nuevos. Macabeos II] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca. (Q47444): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Statement refers to (P700): Variant title (Q51067), #quickstatements; #temporary_batch_1724357688584)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Title: [Biblia latina romanceada prealfonsí E6. AT. Libros históricos nuevos. Macabeos II] / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Title: [Biblia medieval prealfonsí (primera parte E8, segunda parte E6)] / qualifier
 
Property / Related object: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, I-I-6. Escritorio real de Alfonso X?, 1251 ca. - 1300 ca. [Biblia latina romanceada prealfonsí] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca. ad quem. / qualifier
 
Property / Secondary literature: Llamas (1950-55), Biblia medieval romanceada judío-cristiana, versión del Antiguo Testamento en el siglo XIV sobre los textos hebreo y latino / qualifier
 
Property / Title
 
[Biblia latina romanceada prealfonsina]
Property / Title: [Biblia latina romanceada prealfonsina] / rank
 
Normal rank
Property / Title: [Biblia latina romanceada prealfonsina] / qualifier
 
Property / Title: [Biblia latina romanceada prealfonsina] / qualifier
 

Latest revision as of 23:10, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 10333
Language Label Description Also known as
English
[Biblia latina romanceada prealfonsí E6. AT. Libros históricos nuevos. Macabeos II] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca.
No description defined
  • BETA texid 10333

Statements

BETA texid 10333
0 references
0 references
Biblia Vulgata. Liber Machabaeorum II
0 references
[Biblia ladinada I.I.3]
0 references
[Biblia latina romanceada prealfonsí E6. AT. Libros históricos nuevos. Macabeos II]
0 references
[Biblia medieval prealfonsí (primera parte E8, segunda parte E6)]
0 references
[Biblia latina romanceada prealfonsina]
0 references
A los hermanos judíos que son en Egipto los sus hermanos judíos que son en Jerusalén y en la tierra de Judea envían salud y buena paz
Ca así como beber siempre vino o siempre agua es contrallosa cosa y usar de lo uno y de lo al es deleitable cosa, así la razón que no es todavía una es agradable a los leedores, pues aquí es acabada
0 references
0 references
0 references