Flavius Josephus, Dos libros contra Apión gramático (tr. Alfonso de Palencia), traducido 1491 (Q48187): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Statement refers to (P700): Translated title (Q51074), #quickstatements; #temporary_batch_1724384091515)
(‎Added qualifier: Incipit (P70): Josefo o Josipo, sacerdote de los de Jerusalén, hijo de Matatia, escribió en griego dos libros contra Apión, gramático alejandrino. Comienza el prólogo bienauenturadamente, #quickstatements; #temporary_batch_1724384091515)
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Josefo o Josipo, sacerdote de los de Jerusalén, hijo de Matatia, escribió en griego dos libros contra Apión, gramático alejandrino. Comienza el prólogo bienauenturadamente

Revision as of 15:57, 23 August 2024

No description defined
  • BETA texid 11100
Language Label Description Also known as
English
Flavius Josephus, Dos libros contra Apión gramático (tr. Alfonso de Palencia), traducido 1491
No description defined
  • BETA texid 11100

Statements

BETA texid 11100
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
Dos libros contra Apión gramático
0 references
Dos libros contra Apión
0 references
Josefo o Josipo, sacerdote de los de Jerusalén, hijo de Matatia, escribió en griego dos libros contra Apión, gramático alejandrino. Comienza el prólogo bienauenturadamente
0 references
Según yo pienso, o Epafródito, varón muy cumplido de riquezas
0 references
y conócese ser escrito aqueste libelo a ti Epafródito que mayormente amas la verdad y los que por ti piensan saber semejantes cosas de nuestro linaje
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references