Desconocido, “Amavit eam rex super omnes mulieres, et invenit gratiam coram rege super omnes mulieres, et posuit diadema regni in capite eius, et fecit eam regnare in loco Basti [Est 2:16-17]”, escrito 1450 ca. ad quem (Q48148): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Number (P90): II.2.6, #quickstatements; #temporary_batch_1724384091515)
(‎Added qualifier: Source [literal] (P721): León: Colegiata, XL, #quickstatements; #temporary_batch_1724384091515)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / History: Written / qualifier
 
Source [literal]: León: Colegiata, XL
Property / Secondary literature: Cátedra (2002), Los sermones en romance del manuscrito 40 (Siglo XV) de la Real Colegiata de San Isidoro de León: Edición y estudio / qualifier
 

Latest revision as of 17:05, 23 August 2024

No description defined
  • BETA texid 11060
Language Label Description Also known as
English
Desconocido, “Amavit eam rex super omnes mulieres, et invenit gratiam coram rege super omnes mulieres, et posuit diadema regni in capite eius, et fecit eam regnare in loco Basti [Est 2:16-17]”, escrito 1450 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 11060

Statements

BETA texid 11060
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
Amavit eam rex super omnes mulieres, et invenit gratiam coram rege super omnes mulieres, et posuit diadema regni in capite eius, et fecit eam regnare in loco Basti [Est 2:16-17]
0 references
Estas palabras que yo comencé para vos predicar son escritas en un libro de la Biblia
quiera por la su merced rogar por nos y ayudarnos a obrar bien, porque merezcamos ganar la gloria de paraíso, ad quam gloriam nos perducat ipse Dei filius. Amén
0 references
0 references
0 references
0 references