MS: Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223, 1401? - 1500? (Q636): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Instance of (P2): Textual witness (Q51066), #quickstatements; #temporary_batch_1725630286890) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 121r, #quickstatements; #temporary_batch_1725630286890) |
||||||||||||||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Work context | |||||||||||||||
Property / Work context: Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223. 1401? - 1500?. Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223. 1401? - 1500?. Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 10 | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223. 1401? - 1500?. Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223. 1401? - 1500?. Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 1r-121r (tablas 1r-2v?) | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223. 1401? - 1500?. Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Deyermond | |||||||||||||||
Property / Title page transcript | |||||||||||||||
Las flores y sentencia del libro de maestre francisco petrarca poeta en el cual loa la vida apartada llamada solytaria | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Las flores y sentencia del libro de maestre francisco petrarca poeta en el cual loa la vida apartada llamada solytaria / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Las flores y sentencia del libro de maestre francisco petrarca poeta en el cual loa la vida apartada llamada solytaria / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Las flores y sentencia del libro de maestre francisco petrarca poeta en el cual loa la vida apartada llamada solytaria / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Syguense los capytulos de las flores y sentencia del libro de maestre Francisco petrarca | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: y ay en la prymera treynta y un capytulo [!] | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Capitulo primero del prologo en el primero libro desta materia | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Pocos ombres coñosci de los quales las mis pequeñas obras fuesen asi preciadas | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: Bien me amonestas derechamente me aconsejas Verdad me dizes Deo gratias | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 14:28, 6 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Francesco Petrarca, Vida solitaria (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/9223, 1401? - 1500? |
No description defined |
Statements
BETA cnum 640
0 references
10
1r-121r (tablas 1r-2v?)
Deyermond
0 references
Las flores y sentencia del libro de maestre francisco petrarca poeta en el cual loa la vida apartada llamada solytaria
0 references
Syguense los capytulos de las flores y sentencia del libro de maestre Francisco petrarca
y ay en la prymera treynta y un capytulo [!]
0 references
Capitulo primero del prologo en el primero libro desta materia
0 references
Pocos ombres coñosci de los quales las mis pequeñas obras fuesen asi preciadas
0 references
Bien me amonestas derechamente me aconsejas Verdad me dizes Deo gratias
0 references