MS: Lucius Annaeus Seneca, [Tratados de Séneca] (tr. Alonso de Cartagena, obispo de Burgos), traducido 1430 - 1434. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, T.III.6, 1447-10-31 (Q949): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: FRBR entity class (P843): WEMI Manifestation (Q51069), #quickstatements; #temporary_batch_1725656296364) |
(Added qualifier: Date (P106): 10 July 1985, #quickstatements; #temporary_batch_1725656296364) |
||||||||||||||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 22:19, 6 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Lucius Annaeus Seneca, [Tratados de Séneca] (tr. Alonso de Cartagena, obispo de Burgos), traducido 1430 - 1434. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, T.III.6, 1447-10-31 |
No description defined |
Statements
BETA cnum 973
0 references
Breue copilaçion de algunos dichos de Seneca sacados de vna grant copilaçion que de sus dichos & dotrinas fue fecho
0 references
Aquj se acaba vna breue copilaçion de algunos dichos de Seneca sacados de vna grant copilaçion que de sus dichos & dotrinas fue fecho & fueron tornados de latin en lenguaie castellano por mandado del muy alto prinçipe & muy poderoso Rey don juan & non van situados por ordenança por quanto fueron trasladados al caso Segunt que cada vno en leyendo bien paresçio & annadieronse a las glosas
algunas adiçiones en los lugares donde el dicho sennor mando
0 references