Ed.: pseudo-Lucius Annaeus Seneca… [Proverbios del Seudo-Séneca] (tr. Pedro Díaz de Toledo, señor de Olmedilla), traducido 1445 ca. a quo - 1454-07-21 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), INC/1349. Sevilla: Meinhard Ungut, et al., 1495-10-22. (Q1012): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Segmentation (P543): Prologue (Q49406), #quickstatements; #temporary_batch_1725656296364)
(‎Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 72rb, #quickstatements; #temporary_batch_1725656296364)
 
(39 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Incipit: M{SS}5{ES}Uy virtuoso ⁊ muy illus=|tre pꝛĩcipe Rey ⁊ señoꝛ di=|ze Casiodoro
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Excipit: …. la qual nuestro señoꝛ conserue: ⁊ | pꝛospere en mucha gloꝛia ⁊ triũpho poꝛ | luengos tiempos.Amen.
Property / Title page transcript
 
los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa
Property / Title page transcript: los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa / qualifier
 
Property / Title page transcript: los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa / qualifier
 
Property / Title page transcript: los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Heading / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Heading / qualifier
 
Incipit: Tabla para fallar estos | pꝛouerbios aueys de mirar el cuẽto que | tiene cada pꝛouerbio: E en aquella foja | que tuuiere el mismo cuento del pꝛouer=|bio fallareys la glosa del.
Property / Segmentation: Heading / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Table of contents / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Incipit: Agena cosa es todo lo que desseando | viene. Foja.ij.
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Excipit: Poꝛ sacar el oꝛo pꝛimero cauamos la ti|erra: ⁊ auemos pereza de escudꝛiñar: ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ alcançar el po=|strimero bien lxxj.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Finis tabule.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Dedication / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Incipit: M{SS}8{ES}Uy alto ⁊ | muy illu|stre rey ⁊ señoꝛ. | Comun doctri|na es delos phi|losophos
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Excipit: E vuestra alta señoꝛia muy | humano/ ⁊ muy poderoso senoꝛ mande | coꝛregir lo que menos pꝛudentemente se|ra escripto.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Agena cosa es todo lo q̃ || desseando viene.
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: Poꝛ sacar el oꝛo pꝛimero | cauamos la tierra: ⁊ aue|mos pereza de escudꝛiñar | ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ | alcãçar el postrimero biẽ
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier
 
Incipit: P{SS}5{ES}Ara entendimiento deste | pꝛouerbio es de pꝛesupo=|ner lo que Aristotiles po=|ne
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier
 
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier
 
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier
 
Excipit: bien dize el ꝓuerbio poꝛ sacar el oꝛo p{SS}i{ES}|mero cauamos la tierra ⁊ auemos pere|za de escudꝛiñar: ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ | alcançar el postrimero bien.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Colophon / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Colophon / qualifier
 
Incipit: Aqui se acaban los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa:acabados | enla muy noble ⁊ muy leal cibdad ᵭ Se|uilla. Jmpꝛimidos poꝛ Meynardo vn|gut aleman: ⁊ Stanislao polono com=|pañeros a.xxij. dias del mes de Octu=|bꝛe.Año del señor de mill ⁊ quatrocien=|tos ⁊ nouenta ⁊ cinco años.
Property / Segmentation: Colophon / qualifier
 
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 22:39, 6 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: pseudo-Lucius Annaeus Seneca… [Proverbios del Seudo-Séneca] (tr. Pedro Díaz de Toledo, señor de Olmedilla), traducido 1445 ca. a quo - 1454-07-21 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), INC/1349. Sevilla: Meinhard Ungut, et al., 1495-10-22.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 1039
    0 references
    Prouerbios | de Seneca :·
    0 references
    los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa
    0 references
    M{SS}5{ES}Uy virtuoso ⁊ muy illus=|tre pꝛĩcipe Rey ⁊ señoꝛ di=|ze Casiodoro
    …. la qual nuestro señoꝛ conserue: ⁊ | pꝛospere en mucha gloꝛia ⁊ triũpho poꝛ | luengos tiempos.Amen.
    0 references
    Tabla para fallar estos | pꝛouerbios aueys de mirar el cuẽto que | tiene cada pꝛouerbio: E en aquella foja | que tuuiere el mismo cuento del pꝛouer=|bio fallareys la glosa del.
    0 references
    Agena cosa es todo lo que desseando | viene. Foja.ij.
    Poꝛ sacar el oꝛo pꝛimero cauamos la ti|erra: ⁊ auemos pereza de escudꝛiñar: ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ alcançar el po=|strimero bien lxxj.
    0 references
    0 references
    M{SS}8{ES}Uy alto ⁊ | muy illu|stre rey ⁊ señoꝛ. | Comun doctri|na es delos phi|losophos
    E vuestra alta señoꝛia muy | humano/ ⁊ muy poderoso senoꝛ mande | coꝛregir lo que menos pꝛudentemente se|ra escripto.
    0 references
    Agena cosa es todo lo q̃ || desseando viene.
    Poꝛ sacar el oꝛo pꝛimero | cauamos la tierra: ⁊ aue|mos pereza de escudꝛiñar | ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ | alcãçar el postrimero biẽ
    0 references
    P{SS}5{ES}Ara entendimiento deste | pꝛouerbio es de pꝛesupo=|ner lo que Aristotiles po=|ne
    bien dize el ꝓuerbio poꝛ sacar el oꝛo p{SS}i{ES}|mero cauamos la tierra ⁊ auemos pere|za de escudꝛiñar: ⁊ | alimpiar el pecho poꝛ | alcançar el postrimero bien.
    0 references
    Aqui se acaban los pꝛo|uerbios de seneca conla glosa:acabados | enla muy noble ⁊ muy leal cibdad ᵭ Se|uilla. Jmpꝛimidos poꝛ Meynardo vn|gut aleman: ⁊ Stanislao polono com=|pañeros a.xxij. dias del mes de Octu=|bꝛe.Año del señor de mill ⁊ quatrocien=|tos ⁊ nouenta ⁊ cinco años.
    0 references
    0 references