MS: Gregorius I, papa, Morales (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1399 a quo - 1407 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10136, 1450 ca. (Q1239): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 4r, #quickstatements; #temporary_batch_1725670485176) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 273r, #quickstatements; #temporary_batch_1725670485176) |
||||||||||||||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Aqui comiença el primero de los morales que fizo Sant Gregorio sobre el libro de Job | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Aqui se acaba el XVII libro de los morales sobre Job el qual ordeno el bien aventurado Sant Gregorio | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Varon era en la tierra llamada Huz el qual avia nombre Job. Con rrazon esta nombrada aqui la tierra donde este santo varon moraba | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: quien podra catar el tronido de la grandeza del | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Avenoza (2015), “Traducir y copiar la materia de Job en el siglo XV”, Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Avenoza (2015), “Traducir y copiar la materia de Job en el siglo XV”, Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 270 | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 02:36, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Gregorius I, papa, Morales (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1399 a quo - 1407 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10136, 1450 ca. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 1296
0 references
100
4r-273r
{I}IGM{/I}
0 references
Aqui comiença el primero de los morales que fizo Sant Gregorio sobre el libro de Job
Aqui se acaba el XVII libro de los morales sobre Job el qual ordeno el bien aventurado Sant Gregorio
273r
0 references
Varon era en la tierra llamada Huz el qual avia nombre Job. Con rrazon esta nombrada aqui la tierra donde este santo varon moraba
273r
quien podra catar el tronido de la grandeza del
0 references