MS: Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518, 1471 ca. - 1480 ca. (Q1434): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created a new Item) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 26va, #quickstatements; #temporary_batch_1725679803317) |
||||||||||||||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
MS: Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518, 1471 ca. - 1480 ca. | |||||||||||||||
Property / Instance of | |||||||||||||||
Property / Instance of: Textual witness / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Work context | |||||||||||||||
Property / Work context: Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518. 1471 ca. - 1480 ca. Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518. 1471 ca. - 1480 ca. Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 20 | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518. 1471 ca. - 1480 ca. Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518. 1471 ca. - 1480 ca. Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 1ra-26va | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518. 1471 ca. - 1480 ca. Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Avenoza 2001:29n | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Jħs maria uirgo | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [S]{SS}3{ES}egun la doctrina del ph{I}ilosoph{/I}o en | el p{SS}i{ES}mer libro de su retorica | los enxenplos mueuẽ alos | onbres a bien beuir | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: Conosçiendo | q̃ sy pusiesse palabra por palabra . se|ria la cosa en Romançe tan obscu|ra com̃o en latin. q̃ nĩgũo lo podria | entender. E la orden es esta q̃ se sigue.//:: | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [A]{SS}3{ES}lexander fijo de phelipo el p{SS}i{ES}|mero Rey de grecia . q̃branto ⁊ | vencio a dario Rey de los persas. | E delos medos | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: Occurrierõ otra vez a pillato assy com̃o a Juez suꝑior | Et Jn hijs finẽ façio. | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Expliçit deo gracias | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 273-74 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval / qualifier | |||||||||||||||
Number: 128 | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 05:46, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Desconocido, [Historia de los macabeos] (tr. Pedro Martínez de Osma), traducido 1480 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1518, 1471 ca. - 1480 ca. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 1532
0 references
[S]{SS}3{ES}egun la doctrina del ph{I}ilosoph{/I}o en | el p{SS}i{ES}mer libro de su retorica | los enxenplos mueuẽ alos | onbres a bien beuir
Conosçiendo | q̃ sy pusiesse palabra por palabra . se|ria la cosa en Romançe tan obscu|ra com̃o en latin. q̃ nĩgũo lo podria | entender. E la orden es esta q̃ se sigue.//::
0 references
[A]{SS}3{ES}lexander fijo de phelipo el p{SS}i{ES}|mero Rey de grecia . q̃branto ⁊ | vencio a dario Rey de los persas. | E delos medos
26va
Occurrierõ otra vez a pillato assy com̃o a Juez suꝑior | Et Jn hijs finẽ façio.
0 references