MS: Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca.. Girona: Catedral, ACG | Ms 60, 1426 ca. - 1450 ca. (Q1809): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added [en] label: MS: Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca.. Girona: Catedral, ACG | Ms 60, 1426 ca. - 1450 ca., #quickstatements; #temporary_batch_1725726350642)
(‎Added qualifier: Statement refers to (P700): Partial ed. of (Q49429), #quickstatements; #temporary_batch_1725726350642)
 
(47 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Instance of
 
Property / Instance of: Textual witness / rank
 
Normal rank
Property / Work context
 
Property / Work context: Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / rank
 
Normal rank
Property / Part of
 
Property / Part of: MS: Girona: Catedral, ACG | Ms 60. 1426 ca. - 1450 ca. Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / rank
 
Normal rank
Property / Part of: MS: Girona: Catedral, ACG | Ms 60. 1426 ca. - 1450 ca. Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / qualifier
 
Number: 10
Property / Part of: MS: Girona: Catedral, ACG | Ms 60. 1426 ca. - 1450 ca. Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / qualifier
 
Property / Part of: MS: Girona: Catedral, ACG | Ms 60. 1426 ca. - 1450 ca. Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / qualifier
 
Property / Part of: MS: Girona: Catedral, ACG | Ms 60. 1426 ca. - 1450 ca. Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca. / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Title page transcript
 
Trasoro
Property / Title page transcript: Trasoro / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: Trasoro / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Esta es tabla de los libros sigujentes por la qual por el conto delas c{SS}a{ES}as | E por los titoles de aquellas porez trobar aq̃llo q̃ dellos [!] aureys | meñster / Emꝑo trobarez en dos logares eñl conto
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: E{SS}3{ES}sta es taula delos libros sigujentes por la qual por el conto delas | cartas et por los titoɫs de aquellas porez trobar aq̃llo q̃ dello aureys | meñster
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: E{SS}3{ES}ste libro ha nõbre el libro | del thesoro que maestre | brunet latin de florença | traslato de latin en Romanz el | qual faula del naximjẽto de to|das cosas
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Table of contents / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Incipit: Primero libro | De philosophia et delas otras v{SS}i{ES}tudes o ꝑtidas jx
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Excipit: Aquj fenesce el libro del trasoro q̃ fizo | maestre brunet de florença a dios sya | lohor ⁊ honor AMEN
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Heading / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Heading / qualifier
 
Incipit: Prim{I}er{/I}o libro
Property / Segmentation: Heading / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: E{SS}4{ES}ste libro es clamado | trasoro q̃ asi com̃o / | los senyores q̃ en | poco logar
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: car biẽ es mẽster por q̃ ꝓp{SS}i{ES}a mẽt | si aq̃lla esta obra s{I}er{/I}ia tal como …
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Faulhaber (2019), Inspección personal / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Faulhaber (2019), Inspección personal / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Prince (1993), ADMYTE0 machine-readable text CNUM 2057: Brunetto Latini. Libro del tesoro. Gerona: Catedral, 20,a,5 / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Prince (1993), ADMYTE0 machine-readable text CNUM 2057: Brunetto Latini. Libro del tesoro. Gerona: Catedral, 20,a,5 / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Prince (1990-01-31), machine-readable text CNUM 2057: Brunetto Latini. Libro del tesoro. Gerona: Catedral, 20,a,5 / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Prince (1990-01-31), machine-readable text CNUM 2057: Brunetto Latini. Libro del tesoro. Gerona: Catedral, 20,a,5 / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Latini et al. (1995), The Aragonese Version of Brunetto Latini’s Libro del trasoro / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Latini et al. (1995), The Aragonese Version of Brunetto Latini’s Libro del trasoro / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Prince et al. (1990), “An edition and study of book one of the unique Aragonese translation of Brunetto Latini’s Li livres dou tresor”, / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Prince et al. (1990), “An edition and study of book one of the unique Aragonese translation of Brunetto Latini’s Li livres dou tresor”, / qualifier
 
Property / Subject heading
 
Property / Subject heading: Q43200 / rank
 
Normal rank
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Online information
 
Property / Online information: http://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm / rank
 
Normal rank
Property / Online information: http://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm / qualifier
 
Property / Online information: http://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm / qualifier
 
Date of finding: 16 October 2013
Timestamp+2013-10-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 16:34, 7 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Brunetto Latini, Libro del tesoro (trad. aragonés) (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. - 1425 ca.. Girona: Catedral, ACG | Ms 60, 1426 ca. - 1450 ca.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 2057
    0 references
    Esta es tabla de los libros sigujentes por la qual por el conto delas c{SS}a{ES}as | E por los titoles de aquellas porez trobar aq̃llo q̃ dellos [!] aureys | meñster / Emꝑo trobarez en dos logares eñl conto
    E{SS}3{ES}sta es taula delos libros sigujentes por la qual por el conto delas | cartas et por los titoɫs de aquellas porez trobar aq̃llo q̃ dello aureys | meñster
    E{SS}3{ES}ste libro ha nõbre el libro | del thesoro que maestre | brunet latin de florença | traslato de latin en Romanz el | qual faula del naximjẽto de to|das cosas
    1r
    8va
    0 references
    Primero libro | De philosophia et delas otras v{SS}i{ES}tudes o ꝑtidas jx
    Aquj fenesce el libro del trasoro q̃ fizo | maestre brunet de florença a dios sya | lohor ⁊ honor AMEN
    0 references
    0 references
    E{SS}4{ES}ste libro es clamado | trasoro q̃ asi com̃o / | los senyores q̃ en | poco logar
    car biẽ es mẽster por q̃ ꝓp{SS}i{ES}a mẽt | si aq̃lla esta obra s{I}er{/I}ia tal como …
    0 references
    0 references
    0 references