MS: Embajadores al concilio de Basilea… Carta a Juan II, escrito 1434-09-04. Madrid: Nacional (BNE), RES/27, 1435-12-28 a quo - 1450 ca. (Q2808): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Number (P90): 20, #quickstatements; #temporary_batch_1725744615765) |
(Added qualifier: Incipit (P70): Vre magestat. umilis servitor: Prior provincialis espanie, #quickstatements; #temporary_batch_1725744615765) |
||||||||||||||
(29 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: muy omiles seruidores E fechura de vuestra alteça los vuestros enbaxadores enla santa sede presente supertos [!] vesamos vuestras manos | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: mas creen que el cardenal de sant pedro por ser bien quisto e por que es castellano e non natural de la tierra que recibira mas ayna que a otra persona alguna | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Eschatacol / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Eschatacol / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: E muy alto prinçipe e muy poderoso Rey e señor dios ensalçe e conserve vuestro muy alto e Real estado a su santo seruiçio | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Eschatacol / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Date / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Date / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: escrita en basilea aquatro de setienbre año de xxx iiij{SS}o{ES} | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Date / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: De la vuestra Real magestad muy omil servidor: A Carrillo sedis app{SS}a{ES}. prothon.{SS}s{ES} | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Muy omil fechura de vuestra alteza: Alfonsus de A. compostelanus segob. | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Magestat. umiliter servitor Fr. Johannis de Corrali, magister | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Ad mandatum ambaxiator. Johannis vr. magestatis secretarius | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Umil. q.{SS}m{ES}. conquiensis | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Criança e fechura de vuestra alteza, Juan de Silva | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Muy omil siervo de vuestra alteza, Ludovicus doctor | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Vre magestat. umilis servitor: Prior provincialis espanie | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Signature / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Paz y Melia (1897), “Carta dirigida al rey por los embajadores de España en el Concilio de Basilea (1434)”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Paz y Melia (1897), “Carta dirigida al rey por los embajadores de España en el Concilio de Basilea (1434)”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 919-20 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies / qualifier | |||||||||||||||
Number: 25 | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 21:44, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Embajadores al concilio de Basilea… Carta a Juan II, escrito 1434-09-04. Madrid: Nacional (BNE), RES/27, 1435-12-28 a quo - 1450 ca. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 3174
0 references
530
69rb-73va
Garcia 2004
0 references
Muy alto prinçipe muy poderoso Rey E señor &
0 references
muy omiles seruidores E fechura de vuestra alteça los vuestros enbaxadores enla santa sede presente supertos [!] vesamos vuestras manos
73rb
mas creen que el cardenal de sant pedro por ser bien quisto e por que es castellano e non natural de la tierra que recibira mas ayna que a otra persona alguna
0 references
E muy alto prinçipe e muy poderoso Rey e señor dios ensalçe e conserve vuestro muy alto e Real estado a su santo seruiçio
0 references
escrita en basilea aquatro de setienbre año de xxx iiij{SS}o{ES}
0 references
De la vuestra Real magestad muy omil servidor: A Carrillo sedis app{SS}a{ES}. prothon.{SS}s{ES}
Muy omil fechura de vuestra alteza: Alfonsus de A. compostelanus segob.
Magestat. umiliter servitor Fr. Johannis de Corrali, magister
Ad mandatum ambaxiator. Johannis vr. magestatis secretarius
Umil. q.{SS}m{ES}. conquiensis
Criança e fechura de vuestra alteza, Juan de Silva
Muy omil siervo de vuestra alteza, Ludovicus doctor
Vre magestat. umilis servitor: Prior provincialis espanie
0 references
0 references
0 references