MS: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3, 1392-03-20 (Q4186): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 186v, #quickstatements; #temporary_batch_1725808754276)
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
label / eslabel / es
MS: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, h-III-3, 1392-03-20
MS: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3, 1392-03-20
label / enlabel / en
 
MS: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3, 1392-03-20
Property / Instance of
 
Property / Instance of: Textual witness / rank
 
Normal rank
Property / Work context
 
Property / Work context: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem / rank
 
Normal rank
Property / Part of
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3. 1392-03-20. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca. / rank
 
Normal rank
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3. 1392-03-20. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca. / qualifier
 
Number: 65
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3. 1392-03-20. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca. / qualifier
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3. 1392-03-20. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca. / qualifier
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3. 1392-03-20. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca. / qualifier
 
Property / Title page transcript
 
Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla
Property / Title page transcript: Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla / qualifier
 
Property / Title page transcript: Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla / qualifier
 
Property / Title page transcript: Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Aqui comjença la carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla de las cosas que saco de la ley et de los dichos de los prophetas. por lo afirmar en la santa fe et ensennole todas las cosas de uerdad
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Introduction / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Introduction / qualifier
 
Incipit: H[e]rmano guardete dios et mantengate fasta que
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: segunt yo entyendo non aura termjno [!] et hermano denos dios su gracia. Amen
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Naming
 
Saumel judio de fez (Spanish)
Property / Naming: Saumel judio de fez (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / Naming: Saumel judio de fez (Spanish) / qualifier
 
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Rodríguez de Castro (1781-86), Biblioteca española / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Rodríguez de Castro (1781-86), Biblioteca española / qualifier
 
Property / Secondary literature: Rodríguez de Castro (1781-86), Biblioteca española / qualifier
 
Property / Secondary literature: Rodríguez de Castro (1781-86), Biblioteca española / qualifier
 
Page(s): 8-9
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 19 November 1988
Timestamp+1988-11-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 16:00, 8 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Samuel Abu Nasr Ibn Abbas, rabí, Epistula contra errores Judaeorum (tr. Álvaro de Villaescusa…), escrito 1339 a quo - 1410 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-3, 1392-03-20
No description defined

    Statements

    BETA cnum 4961
    0 references
    Carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla
    0 references
    Aqui comjença la carta que enbio saumel [!] judio de fez. a rrabi çag de su jurmença [!] ante que se tornase christiano en la cibdat de seujlla de las cosas que saco de la ley et de los dichos de los prophetas. por lo afirmar en la santa fe et ensennole todas las cosas de uerdad
    0 references
    H[e]rmano guardete dios et mantengate fasta que
    0 references
    segunt yo entyendo non aura termjno [!] et hermano denos dios su gracia. Amen
    0 references
    Saumel judio de fez (Spanish)
    0 references
    19 November 1988
    0 references