MS: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de san Vito (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14, 1427 (Q8946): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Source [literal] (P721): Faulhaber, #quickstatements; #temporary_batch_1726026631279)
(‎Added qualifier: Date (P106): 21 June 2008, #quickstatements; #temporary_batch_1726026631279)
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Part of
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], 1427 ca. ad quem. / rank
 
Normal rank
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], 1427 ca. ad quem. / qualifier
 
Number: 600
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], 1427 ca. ad quem. / qualifier
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], 1427 ca. ad quem. / qualifier
 
Property / Part of: MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], 1427 ca. ad quem. / qualifier
 
Source [literal]: Hernández 2006
Property / Title page transcript
 
Capitulo lx de la vida de sant Vito
Property / Title page transcript: Capitulo lx de la vida de sant Vito / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: Capitulo lx de la vida de sant Vito / qualifier
 
Property / Title page transcript: Capitulo lx de la vida de sant Vito / qualifier
 
Property / Title page transcript: Capitulo lx de la vida de sant Vito / qualifier
 
Source [literal]: Hernández 2006
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Sant Victo niño muy noble e fiel de doze años rescibio martirio por amor de Jhesu Christo en Cicilia
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: E una buena dueña que dizien Florencia fija dalgo mostrandogelo sant Victo fallo los sus cuerpos e enterrolos muy onradamente
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, / qualifier
 
Property / Secondary literature: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, / qualifier
 
Page(s): 177
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 21 June 2008
Timestamp+2008-06-21T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 05:08, 11 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de san Vito (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14, 1427
No description defined

    Statements

    BETA cnum 9840
    0 references
    Capitulo lx de la vida de sant Vito
    0 references
    Sant Victo niño muy noble e fiel de doze años rescibio martirio por amor de Jhesu Christo en Cicilia
    E una buena dueña que dizien Florencia fija dalgo mostrandogelo sant Victo fallo los sus cuerpos e enterrolos muy onradamente
    0 references
    0 references