Ed.: Pedro de Torres, Libro que trata de la enfermedad de las bubas, escrito 1599-01-09 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), R/3612. Madrid: Luis Sánchez, 1600. (Q10872): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Physical description [literal] (P577): **4v, #quickstatements; batch #25 by User:Jason Hatfield)
(‎Added qualifier: Excipit (P602): si algo hallare q̃ le dè gusto,y le sea | de prouecho,de à Dios la gloria por todo. {I}Vale{/I}., #quickstatements; batch #25 by User:Jason Hatfield)
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Excipit: si algo hallare q̃ le dè gusto,y le sea | de prouecho,de à Dios la gloria por todo. {I}Vale{/I}.

Revision as of 07:09, 12 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: Pedro de Torres, Libro que trata de la enfermedad de las bubas, escrito 1599-01-09 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), R/3612. Madrid: Luis Sánchez, 1600.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 11963
    0 references
    LIBRO VTIL | Y PROVECHOSO | en nuestros tiempos , de la or-i|gen, causas, señales , y cura del | mal de las Bubas.
    0 references
    TASSA, Yo Christoual Nuñez de Leon
    a siete dias del mes de Março, del año de | mil y seyscientos. | {I}Christoual Nu{/I}ñ{I}nez de Leon{/I}.
    0 references
    APROBACION. | {I}D{SS}2{ES}igo yo el Doctor Francisco Gonçalez de Sepulueda{/I}
    {I}fecho en Madrid a 12. de Diziembre, de 1600. | Doct. Francisco Gonçalez | de Se[ulueda{/I}
    0 references
    ERRATAS. | .46. .13. llamos. llamamos.
    {I}Iuan Vazquez del Marmol{/I}
    0 references
    Suma del priuiliegio de Castilla. | E{SS}3{ES}L Doctor Pedro de Torres Medico
    Priuilegio de Aragon. | N{SS}4{ES}{I}OS Don Felipe por la gracia de Dios{/I}
    despachado en el oficio de Christoual Nu|ñez de Leon.
    {I}à nueue dias del mes de | Enero año del Nacimiento de nuestro Señor Iesu Christo . mil y quinien-|tos | y nouenta y nueue{/I}. | YO EL REY.
    0 references
    V. Couarrouias Vic. V. Comes Thesurarius.
    Tomo la razon el Conseruador general Franquesa.
    0 references
    LINAN DE RIAZA SE-|cretario del Marques de Camarassa, | y de las guardas Españolas de a pie | y de acauallo de su Magestad, | Al Doctor Torres.
    EL LICENCIADO | IVAN PASQVAL FER|nandez Capellan del Rey, y Co|missario del Santo oficio, | Al Autor.
    AL LETOR.
    0 references
    A{SS}2{ES}{I}Vtor de la salud à Dios llamamos, | Y el se llama Verdad,vida, y camino,{/I}
    A{SS}2{ES}qui contra el mal Frances | Altas Torres Españolas
    ¶4v
    **1r
    **1v
    {I}Pues mirando que en ti mi estilo empleo, | Me corro de agrauiarte con su mengua.{/I}
    De estremos de males medio, | De Esculapios norte claro.
    0 references
    A DON IVAN DE | BORIA, CONDE DE | Mayalde, y de Ficallo, del Consejo | de Estado del Rey nuestro señor, y | Mayordomo mayor de la sere|nissima Emperatriz nue|stra señora.
    0 references
    A{SS}7{ES}LABA Ciceron en sus | oraciones al hõbre agra|decido
    yo dexo su correcion y emien-|da en las de V. S. las quales beso muchas | vezes. | El Doct. Torres.
    0 references
    S{SS}6{ES}I Entre solos tres combidados | halla tan diferentes gustos Hora|cio
    si algo hallare q̃ le dè gusto,y le sea | de prouecho,de à Dios la gloria por todo. {I}Vale{/I}.
    0 references
    0 references
    0 references