Ed.: Fernando de Rojas, alcalde de Talavera de la Reina… Tragicomedia de Calisto y Melibea (tr. Alfonso Ordóñez), escrito 1502 ad quem. London: British Library (BL), C.63.c.24. Toledo: Ramón de Petras, 1526-06-23. (Q12281): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Excipit (P602): puesto q̃ | no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion, #quickstatements; batch #41 by User:Jason Hatfield)
(‎Added qualifier: Incipit (P70): ¶ Siguese la comedia o tragico-|media de Calisto ⁊ Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena-|morados: q̃ vẽcidos en su desordenado apetito a sus amigas llamã ⁊ dizen | ser su dios. Assi mismo hecha en auiso ᵭlos engaños ᵭlas alcahuetas ⁊ ma-|los ⁊ lisongeros siruientes., #quickstatements; batch #41 by User:Jason Hatfield)
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: ¶ Siguese la comedia o tragico-|media de Calisto ⁊ Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena-|morados: q̃ vẽcidos en su desordenado apetito a sus amigas llamã ⁊ dizen | ser su dios. Assi mismo hecha en auiso ᵭlos engaños ᵭlas alcahuetas ⁊ ma-|los ⁊ lisongeros siruientes.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 

Revision as of 09:50, 13 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: Fernando de Rojas, alcalde de Talavera de la Reina… Tragicomedia de Calisto y Melibea (tr. Alfonso Ordóñez), escrito 1502 ad quem. London: British Library (BL), C.63.c.24. Toledo: Ramón de Petras, 1526-06-23.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 13393
    0 references
    T{SS}2{ES}Ragicomedia de Calisto y | Melibea. Enla qual se con|tienen (de mas de su agradable y | dulce estilo) muchas sentẽcias fi=|losofales: ⁊ auisos muy necessari=|os para mãcebos:mostrandoles | los engaños q̃ estan encerrados | en seruientes y alcahuetas. | % y nueuamẽte añadido el tratado de Cẽturio y el auto | de Trasso ⁊ sus cõpañeros. Nueuamẽte hystoꝛiado.
    0 references
    ¶ El autor a vn su amigo.
    0 references
    S{SS}5{ES}Uelen los que de sus tierras ausentes se hallan cõsiderar
    hasta el | segundo acto donde dize. Hermanos. ⁊c. Uale.
    0 references
    ¶ El autor escusandose de su yerro enesta obra | que escriuio contra si arguye & cõpara
    ¶ Siguese la comedia o tragico-|media de Calisto ⁊ Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena-|morados: q̃ vẽcidos en su desordenado apetito a sus amigas llamã ⁊ dizen | ser su dios. Assi mismo hecha en auiso ᵭlos engaños ᵭlas alcahuetas ⁊ ma-|los ⁊ lisongeros siruientes.
    0 references
    E{SS}2{ES}L silencio escuda y suele encobrir
    no os lance Cupido sus tiros dorados
    0 references
    T{SS}5{ES}Odas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla:
    puesto q̃ | no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion
    0 references
    0 references
    16 November 2016
    0 references