Leonardo Bruni d’Arezzo, Tratado de la caballería (tr. Pedro de la Panda), traducido 1452-05 a quo - 1476-11-11 ad quem (Q44423): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Statement refers to (P700): Translated title (Q51074), #quickstatements; #temporary_batch_1724084966114)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Leonardo Bruni d’Arezzo, Tratado de la caballería (tr. Pedro de la Panda), traducido 1452-05 a quo - 1476-11-11 ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 2350
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Incipit: Quiero que sepáis, muy claro varón, que a mí mismo
Property / Associated persons
 
Property / Associated persons: Q23037 / rank
 
Normal rank
Property / Associated persons: Q23037 / qualifier
 

Latest revision as of 18:10, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 2350
Language Label Description Also known as
English
Leonardo Bruni d’Arezzo, Tratado de la caballería (tr. Pedro de la Panda), traducido 1452-05 a quo - 1476-11-11 ad quem
No description defined
  • BETA texid 2350

Statements

BETA texid 2350
0 references
0 references
De re militari
0 references
0 references
0 references
May 1452
11 November 1476
Manrique como conde de Paredes
0 references
0 references
0 references
0 references
477-78
0 references
0 references
0 references
0 references
es ya explicado aquello de que pusimos a hablar en el principio. Y pues que así es, hagamos fin de decir
0 references
Quiero que sepáis, muy claro varón, que a mí mismo
0 references
Texto original dedicado a
Bayley 210
0 references
0 references
0 references