Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem (Q46229): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Statement refers to (P700): WEMI Expression (Q51070), #quickstatements; #temporary_batch_1724196493538) |
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / en | label / en | ||
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem | |||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
BETA texid 4355 | |||
Property / Personal connections: Q22624 / qualifier | |||
Property / Personal connections: Q22624 / qualifier | |||
Source [literal]: Calveras | |||
Property / Extra-stemmatic relationship: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem / qualifier | |||
Property / Related object: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/780. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. / qualifier | |||
Physical description [literal]: 190rb-191rb | |||
Property / Genre classification: Prose / qualifier | |||
Latest revision as of 18:47, 22 August 2024
No description defined
- BETA texid 4355
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de los santos mártires Primo y Feliciano (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem |
No description defined |
|
Statements
BETA texid 4355
0 references
Vida de los santos mártires Primo y Feliciano
0 references
Primo quiere decir grande y alto y Feliciano quiere decir viejo bienaventurado
en el arenal a nueve días de junio y a catorce millas de la ciudad de Roma a gloria de nuestro Señor Jesucristo, hijo de Dios vivo, el cual vive y reina con el Padre y con el Espíritu Santo para siempre jamás. Amén
0 references
0 references