Isaac de Nínive, abad, [Regla sacada del libro del abad Isaac] (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem (Q46457): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Title (P11): Sermo de honestate et compositione conversationis religiosi, #quickstatements; #temporary_batch_1724260012855) |
(Changed label, description and/or aliases in en, and other parts) |
||||||||||||||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / en | label / en | ||||||||||||||
Isaac de Nínive, abad, [Regla sacada del libro del abad Isaac] (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem | |||||||||||||||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||||||||||||||
BETA texid 4597 | |||||||||||||||
Property / Title: Sermo de honestate et compositione conversationis religiosi / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title: Sermo de honestate et compositione conversationis religiosi / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Cambraia | |||||||||||||||
Property / History: Translated / qualifier | |||||||||||||||
Precision of begin date [string]: ca. ad quem | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Cambraia (2021), “Do catalão ao espanhol: a tradução espanhola da obra de Isaac de Nínive do cód. a.II.13 da Real Biblioteca do Mosteiro de São Lorenzo do Escorial”, Caligrama / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid / qualifier | |||||||||||||||
Number: Q398976 | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 22 June 2006
| |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Es a saber: no otear de acá y ni de allá más todavía delante de sí mismo | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: al cual sea gloria y honor y virtud que con el Padre y con el Espíritu Santo vive y reina Dios por todos los siglos de los siglos. Amen | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Greek / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Greek / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Language: Latin / qualifier | |||||||||||||||
Property / Personal connections | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22449 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Personal connections: Q22449 / qualifier | |||||||||||||||
Latest revision as of 18:52, 22 August 2024
No description defined
- BETA texid 4597
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Isaac de Nínive, abad, [Regla sacada del libro del abad Isaac] (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem |
No description defined |
|
Statements
BETA texid 4597
0 references
[Regla sacada del libro del abad Isaac]
0 references
Sermo de honestate et compositione conversationis religiosi
0 references
0 references
0 references
FactGrid
14 May 2023
0 references