[Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca. (Q47419): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Incipit (P70): Capitulo primero de las palabras que habló Moisés al pueblo de Israel a la pasada de Jordán de Jericó y de cómo Moisés decía a todo el pueblo lo que había hecho con ellos y de cómo el se había visto en muchos trabajos por ellos, #quickstatements; #temporary_batch_1724357688584)
(‎Added qualifier: Excipit (P602): Y a todo el poder fuerte y a todo el temor grande que hizo Moisés a ojos de todo Israel, #quickstatements; #temporary_batch_1724357688584)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Title: [Tanakh. Torá. Devarim] / qualifier
 
Source [literal]: Sáenz Badillo
Property / Title: [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio] / qualifier
 
Property / Title: [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio] / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Title: [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio] / qualifier
Source [literal]: Faulhaber
 
Property / Title
 
[Biblia medieval romanceada AT (E3)]
Property / Title: [Biblia medieval romanceada AT (E3)] / rank
 
Normal rank
Property / Title: [Biblia medieval romanceada AT (E3)] / qualifier
 
Property / Title: [Biblia medieval romanceada AT (E3)] / qualifier
 
Source [literal]: avenoza 2010
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Estas son las palabras que habló Moisés a todo Israel en la pasada de Jordán de Jericó en el desierto
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: Y a todo el poder fuerte y a todo el temor grande que hizo Moisés a ojos de todo Israel
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Heading / rank
 
Normal rank
Property / Subject heading
 
Property / Subject heading: Q43014 / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 18 July 2012
Timestamp+2012-07-18T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Avenoza (2010), Inspección personal / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: García y García (1985), “Proyección de la canonística portuguesa medieval en España”, Iglesia, sociedad y derecho / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: García y García (1985), “Proyección de la canonística portuguesa medieval en España”, Iglesia, sociedad y derecho / qualifier
 
Property / Secondary literature: García y García (1985), “Proyección de la canonística portuguesa medieval en España”, Iglesia, sociedad y derecho / qualifier
 

Latest revision as of 22:37, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 10308
Language Label Description Also known as
English
[Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca.
No description defined
  • BETA texid 10308

Statements

BETA texid 10308
0 references
0 references
[Tanakh. Torá. Devarim]
0 references
[Biblia ladinada I.I.3]
0 references
[Biblia hebrea romanceada E3. AT. Pentateuco. Deuteronomio]
0 references
[Biblia hebrea romanceada preferrariense]
0 references
[Biblia medieval romanceada AT (E3)]
0 references
Libro quinto de la Biblia que es llamado Deuteronomio, en el cual hay .xi. capítulos.
Capitulo primero de las palabras que habló Moisés al pueblo de Israel a la pasada de Jordán de Jericó y de cómo Moisés decía a todo el pueblo lo que había hecho con ellos y de cómo el se había visto en muchos trabajos por ellos
0 references
Estas son las palabras que habló Moisés a todo Israel en la pasada de Jordán de Jericó en el desierto
Y a todo el poder fuerte y a todo el temor grande que hizo Moisés a ojos de todo Israel
0 references
0 references
0 references
0 references