Guillermus I, [Definiciones de la Orden de Calatrava de 1307], traducido 1307-04 a quo (Q47780): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Date (P106): 3 January 2015, #quickstatements; #temporary_batch_1724375634803)
(‎Created claim: Dataset status (P799): PhiloBiblon record created (Q14), #quickstatements; #temporary_batch_1724375634803)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / Genre classification
 
Property / Genre classification: Collection of ordinances / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: Y mandamos al sacristán, sobre la pena de la ligera culpa, que la iglesia que sea bien guarnida
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: los freiles en todo tiempo, que tuviere el maestre por bien, o el prior o el que tenía lugar de prior
Property / History
 
Property / History: Translated / rank
 
Normal rank
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Begin date: April 1307
Timestamp+1307-04-00T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarJulian
Precision1 month
Before0
After0
Property / History: Translated / qualifier
 
Property / History: Translated / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 03:40, 23 August 2024

No description defined
  • BETA texid 10686
Language Label Description Also known as
English
Guillermus I, [Definiciones de la Orden de Calatrava de 1307], traducido 1307-04 a quo
No description defined
  • BETA texid 10686

Statements

BETA texid 10686
0 references
0 references
0 references
[Definiciones de la Orden de Calatrava de 1307]
0 references
Nos, don fray Guillen, abbat de Morimundo, de la Orden de Císter, visitando la casa de Calatrava
guardar y tener firmemente estas nuestras definiciones
0 references
Y mandamos al sacristán, sobre la pena de la ligera culpa, que la iglesia que sea bien guarnida
los freiles en todo tiempo, que tuviere el maestre por bien, o el prior o el que tenía lugar de prior
0 references
0 references