MS: Abu al-Wafa’ al-Mubashshir ibn Fatik, Bocados de oro (tr. Desconocido), traducido 1250 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/9204, 1451 ca. - 1500 ca. (Q685): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Source [literal] (P721): Faulhaber, #quickstatements; #temporary_batch_1725630286890) |
(Added qualifier: Excipit (P602): es la Señal dela nesçedad | ffiar el om̃e a quiẽ non deue fiar ., #quickstatements; #temporary_batch_1725630286890) |
||||||||||||||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Este libro es llamado bocados de oro el qual | conpuso El Reý de presýa [!] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Este libro es llamado bocados de oro El q{SS}a{ES} | conpuso El Reý boniũ de persýa. | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Capitulo que fabla delos çinco Sentidos del om̃e | ⁊ de Sus virtudes | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: Capitulo delas cosas que escreujo por Respues|tas E el filosofo segundo alas cosas que le pre|gunto el enperador adriano | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [n]{SS}2{ES}r̃o señor dios quando fizo al om̃e primera | mente a su ymagen | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: es la Señal dela nesçedad | ffiar el om̃e a quiẽ non deue fiar . | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2020), Inspección personal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2020), Inspección personal / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2020), Inspección personal / qualifier | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 14:45, 6 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Abu al-Wafa’ al-Mubashshir ibn Fatik, Bocados de oro (tr. Desconocido), traducido 1250 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/9204, 1451 ca. - 1500 ca. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 692
0 references
bocados de oro el qual | conpuso El Reý de presýa [!]
0 references
Este libro es llamado bocados de oro el qual | conpuso El Reý de presýa [!]
Este libro es llamado bocados de oro El q{SS}a{ES} | conpuso El Reý boniũ de persýa.
0 references
Capitulo que fabla delos çinco Sentidos del om̃e | ⁊ de Sus virtudes
Capitulo delas cosas que escreujo por Respues|tas E el filosofo segundo alas cosas que le pre|gunto el enperador adriano
0 references
[n]{SS}2{ES}r̃o señor dios quando fizo al om̃e primera | mente a su ymagen
es la Señal dela nesçedad | ffiar el om̃e a quiẽ non deue fiar .
0 references