MS: Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208, 1401 - 1500 (Q2964): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Instance of (P2): Textual witness (Q51066), #quickstatements; #temporary_batch_1725744615765) |
(Added qualifier: Excipit (P602): al marq̃s | moroello malaspina. cõ el q{SS}a{ES}l por entonçe dante estaua [reclamo] por lo q{SS}a{ES}l como el fuese | un señor asaz entẽdiẽte, #quickstatements; #temporary_batch_1725744615765) |
||||||||||||||
(35 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Work context | |||||||||||||||
Property / Work context: Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem? / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208. 1401 - 1500. Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208. 1401 - 1500. Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 10 | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208. 1401 - 1500. Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208. 1401 - 1500. Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 1r-187v | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208. 1401 - 1500. Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Schiff | |||||||||||||||
Property / Title page transcript | |||||||||||||||
la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Faulhaber | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [a]{SS}3{ES}quj comjença la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe p{I}ri{/I}mera mẽte faze prohemjo con su the|ma Diujdido ⁊ assi continuãdo faze su proçeso | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Aquj comjença la esplanaçiõ del metro //:· | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Proem / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Proem / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [a]{SS}4{ES}quel es mar ondeante el q{SS}a{ES}l suple o finche aflu|ente mente ⁊ copiossa mente los menesteres De | los vinjentes De cada parte | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Proem / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Proem / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Proem / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: pues q̃ assi es / agora a la || esposiçiõ dela letra / Dize el Auctor/ | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: [n]{SS}3{ES}el mezo Del camjn di nr̃a vita | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: mas | q{SS}a{ES}l es el medio camjno De nr̃a vida | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: al marq̃s | moroello malaspina. cõ el q{SS}a{ES}l por entonçe dante estaua [reclamo] por lo q{SS}a{ES}l como el fuese | un señor asaz entẽdiẽte | |||||||||||||||
Property / Condition (bibliographical) | |||||||||||||||
incompl. al final | |||||||||||||||
Property / Condition (bibliographical): incompl. al final / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2020), Inspección personal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2020), Inspección personal / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Q14976 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Q14976 / qualifier | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 22:23, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Benvenuto da Imola, [Comentario sobre el Infierno de la Divina comedia] (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem?. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10208, 1401 - 1500 |
No description defined |
Statements
BETA cnum 3407
0 references
la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe
0 references
[a]{SS}3{ES}quj comjença la glosa sobre Dante en latin tornada | en Romãçe p{I}ri{/I}mera mẽte faze prohemjo con su the|ma Diujdido ⁊ assi continuãdo faze su proçeso
Aquj comjença la esplanaçiõ del metro //:·
0 references
[a]{SS}4{ES}quel es mar ondeante el q{SS}a{ES}l suple o finche aflu|ente mente ⁊ copiossa mente los menesteres De | los vinjentes De cada parte
pues q̃ assi es / agora a la || esposiçiõ dela letra / Dize el Auctor/
0 references
[n]{SS}3{ES}el mezo Del camjn di nr̃a vita
0 references
mas | q{SS}a{ES}l es el medio camjno De nr̃a vida
187v
al marq̃s | moroello malaspina. cõ el q{SS}a{ES}l por entonçe dante estaua [reclamo] por lo q{SS}a{ES}l como el fuese | un señor asaz entẽdiẽte
0 references
incompl. al final
0 references