MS: Johannes de Rupescissa, Ven, amigo, y no te partas de mí en tiempo de la tribulación (tr. Desconocido), traducido 1470 ca. ad quem. Madrid: Academia de la Historia (RAH) (Cortes), 9/2176, 1401 - 1500 (Q1821): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 6v-7r, #quickstatements; #temporary_batch_1725726350642) |
(Added qualifier: Excipit (P602): alumbrara como alumbra el sol todas las cosas e sera | le dado por dios ten [!] grande entendimiento que no parteneçera [!] a hombre humano, #quickstatements; #temporary_batch_1725726350642) |
||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Excipit: alumbrara como alumbra el sol todas las cosas e sera | le dado por dios ten [!] grande entendimiento que no parteneçera [!] a hombre humano |
Latest revision as of 16:37, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Johannes de Rupescissa, Ven, amigo, y no te partas de mí en tiempo de la tribulación (tr. Desconocido), traducido 1470 ca. ad quem. Madrid: Academia de la Historia (RAH) (Cortes), 9/2176, 1401 - 1500 |
No description defined |
Statements
BETA cnum 2075
0 references
0 references
ffray johan de roca cisa Capitulo primero
0 references
Este capitulo fabla dela ffe catholica la qual sera general por todo el mundo por que seran christianos e debaxo de una hobediencia de un papa e de un senor [!] E seran convertidos a la santa ffe catholica todos los judios e los moros e los turcos e los tartaros e los griegos e seran los cismaticos destroydos e muertos
6v-7r
alumbrara como alumbra el sol todas las cosas e sera | le dado por dios ten [!] grande entendimiento que no parteneçera [!] a hombre humano
0 references
incompl.
0 references