Paulus, Vida de santa María egipciaca (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem (Q45858): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
label / enlabel / en
 
Paulus, Vida de santa María egipciaca (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 3970

Latest revision as of 18:39, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 3970
Language Label Description Also known as
English
Paulus, Vida de santa María egipciaca (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 3970

Statements

BETA texid 3970
0 references
0 references
Walsh & Thompson
0 references
Vita Sanctae Mariae Aegyptiacae
0 references
De la vida de santa María de Egipto
0 references
Vida de santa María egipciaca
0 references
Aquí comienza la vida de santa María Egipciaca que trasladó en latín de la lengua egipciaca
el varón honrado Pablo, diácono de la iglesia de la ciudad de Nápoles
0 references
Según que el ángel Rafael dijo a Tobías después de la ceguedad de sus ojos
hace a los hombres profetas y amigos de Dios
0 references
Pues en un monasterio que era en Palestina fue un santo varón que había nombre Zócimas
pasó al Señor en paz, por la gracia de Jesucristo Nuestro Señor y Salvador, el cual vive y reina para siempre con el padre y con el Espíritu Santo, un Dios. Amén
0 references
1400
1300
Walsh & Thompson
0 references
0 references