Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de san Apolinar (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem (Q46247): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: Source [literal] (P721): Calveras, #quickstatements; #temporary_batch_1724196493538)
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts)
 
label / enlabel / en
 
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de san Apolinar (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
aliases / en / 0aliases / en / 0
 
BETA texid 4373

Latest revision as of 18:47, 22 August 2024

No description defined
  • BETA texid 4373
Language Label Description Also known as
English
Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de san Apolinar (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad quem
No description defined
  • BETA texid 4373

Statements

BETA texid 4373
0 references
0 references
0 references
0 references
Apolinar quiere decir hombre que resplandece por virtudes y aún Apolinar quiere decir varón de maravillosa discreción o varón virtuoso sin ensuciamiento de vicios
con toda fortaleza enre las penas a Jesucristo, rey de la vida avenidera
0 references
0 references
0 references