Ed.: Poggio Bracciolini, Tratado de micer Poggio florentino (tr. Rodrigo Fernández de Santaella, maestro), traducido 1503-05-28 ad quem. London: British Library (BL), C.32.m.4. Sevilla: Stanislaw Polak, et al., 1503-05-28. (Q6603): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 38vb, #quickstatements; #temporary_batch_1725920007802) |
(Added qualifier: Excipit (P602): por prouecho comun delos que lo quisiessen leer. Deo gracias, #quickstatements; #temporary_batch_1725920007802) |
||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Excipit: por prouecho comun delos que lo quisiessen leer. Deo gracias |
Latest revision as of 22:50, 9 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Ed.: Poggio Bracciolini, Tratado de micer Poggio florentino (tr. Rodrigo Fernández de Santaella, maestro), traducido 1503-05-28 ad quem. London: British Library (BL), C.32.m.4. Sevilla: Stanislaw Polak, et al., 1503-05-28. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 7437
0 references
20
31ra-38vb
Norton
0 references
Porque este tratado que halle enel libro segundo cerca del fin que micer Pogio florentino secretario del papa Eugenio quarto escriuio dela variedad o mudança dela fortuna
0 references
NO me parece cosa ajena de razon
38vb
por prouecho comun delos que lo quisiessen leer. Deo gracias
0 references
Florentino, Pogio (Spanish)
0 references
Santa ella, Rodrigo de (Spanish)
0 references