MS: al-Razi, Crónica del moro Rasis (tr. Pedro del Corral…), traducido 1432 - 1434. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1376, 1577 a quo - 1591 ad quem (Q9601): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: Incipit (P70): falta poco del prin{SS}o{ES}. enel original | del collegio de s.{SS}t{ES} catarina de T{SS}do{ES}, #quickstatements; #temporary_batch_1726065421174) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 281r (marg.), #quickstatements; #temporary_batch_1726065421174) |
||
Property / Segmentation: Note / qualifier | |||
Physical description [literal]: 281r (marg.) |
Revision as of 14:56, 11 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: al-Razi, Crónica del moro Rasis (tr. Pedro del Corral…), traducido 1432 - 1434. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1376, 1577 a quo - 1591 ad quem |
No description defined |
Statements
BETA cnum 10662
0 references
Historia del moro Rasis
0 references
DESCRIPCION | De Spaña | Con la entrada enella delos Romanos y Godos y Moros, scripta |en Arabigo por Rasis Moro, que escribio el año de Christo 972 | traducido de Arabigo en portugues por Gil pereZ clerigo por man{SS}do{ES} | De don Dionis Rey de Portugal; y despues de portugues | en castellano por dos traductiones
0 references
falta poco del prin{SS}o{ES}. enel original | del collegio de s.{SS}t{ES} catarina de T{SS}do{ES}
281r (marg.)
0 references