MS: Fernando V, rei d’Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20. Lisboa: Nacional (BNP), MSS 5, n. 25, 1494-06-04 (Q10339)

From Philobiblon
Revision as of 00:14, 12 September 2024 by Jason Hatfield (talk | contribs) (‎Added qualifier: Incipit (P70): Dõ Enrryq̃ El Comisario | mỹ Ruy de | soussa | dõ Johã de soussa El dotor Rodr̃go | maldonado | licẽ{SS}tꝰ{ES} Arias, #quickstatements; batch #22 by User:Jason Hatfield)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Fernando V, rei d’Aragó ~ Isabel I, reina de Castilla y León, Corona de… Tratado de Tordesillas, escrito 1494-06-07 - 1494-07-20. Lisboa: Nacional (BNP), MSS 5, n. 25, 1494-06-04
No description defined

    Statements

    BETA cnum 11419
    0 references
    E{SS}4{ES}nel nonbre de dios todo poderoso | padr̃ Et fijo Et espũ Santo tres per Sonas Real menᵵ distintas | Et apartadas ⁊ vna Sola esençia diujna
    0 references
    Magnjfisto Et no|torio Sea atodos qntõs̃ este publico ynstrumẽto vieren com̃o en | la villa de tordeSillas A syete dias del mes de Junjo año del nasçimjẽto | de nr̃o Señor ihu xp̃o de mjll Et quatroçiẽtos Et nouenta ⁊ quatro Años en | preSençia de nos los Secretarios ⁊ escriu{SS}o{ES}s ⁊ notarios publicos
    segũd anbas | las dichas ꝑtes lo mostrarõ por las ca{SS}a{ES}a de poder̃s Et procuraçioñs delos | dichos Señor̃s Sus constituyentes ᵭlas quales Su tenor de ꝟbo ad ꝟbũ | es este q̃ se sigue
    0 references
    Por qũto El Serenisimo | Rey de portugal nr̃o muy caro ⁊ muy amado hr̃mano enbio a nos | por Sus enbaxadors̃ Et procuradores a Ruy de sosa
    DonJuan por la gr{SS}a{ES}a de dios Rey de portu|gal ⁊ de los algarbes de aq̃nde Et de allende el mar en africa ⁊ Señor | de gujnea . a q{SS}a{ES}ntos esta nr̃a c{SS}a{ES}a de poder Et procuraçiõ vieren fazemos Sa|ber
    dada en la villa de tordesillas a çinco dias del | mes de Junjo año del nasçimjento de nr̃o Señor ihu xp̃o de mill Et quatroçiẽ|tos Et nouenta Et quatro años . yo el Rey . yo la Reyna . yo fernãd aluar̃s de | toledo secretario del Rey Et dela Reyna nuestros Senor̃s la fize | escreujr po{SS}r{ES} Su mandado
    dada en la nr̃a çibdat de ljsbona . aocho | dias de março Ruy de pinalafizo Año ᵭl nasçimj{SS}o{ES} de nr̃o Señor ihu xp̃o | de mjll Et quatro çiẽtos Et nouenta Et quatro Años El Rey
    0 references
    E luego | los dħs ꝓcurador̃s ᵭlos dichos Señores Rey Et Reyna de castilla || de leon de aragõ de Seçilia de granada Et c{SS}a{ES}. Et del dicho Señor Rey | de portugal Et delos algarbes ⁊ c{SS}a{ES} / dixeron q̃ por qu{SS}a{ES}to entre los dhõs | Señor̃s Sus constituyentes Ay çierta diferençia
    Sy fasta los dħs veynᵵ dias deste dħ mes de Junio no Sõ hallados por | los dichos naujos de sus Alt{SS}e{ES}s cosa alguna dentro de las dichas çiento Et | veynᵵ leguas y de ally Adelanᵵ lo hallarẽ q̃sea ꝑa El dħ Señor Rey | de portugal com̃o eñl capitulo suso esp̃o es cõtenjdo
    0 references
    Loqualtodo q̃ dicho es Et cada vn{SS}a{ES} cosa ⁊ p{SS}a{ES}te dello . los dichos | don enRiq̃ enrriq̃s mayordomo m̃yr̃ Et don grrẽ de cardenas contador | mayor E . dotor Rodg̃o maldonado procurador̃s delos dichos muy Altos ⁊ muy poderosos p̃nçipes
    otorgarõ dos escripturas de vn thenor tal . la vna com̃o la otra | las quales firmarõ de sus nõbres Et las otorgarõ anᵵlos Secretarios Et esc̃ũos | deyuSo escriptos ꝑa cada vna de las p{SS}a{ES}tes la Suya . y qual qujera q̃ pars̃|cier̃ vala com̃o si anbas a dos par̃sçiesen . q̃ fueron fechas Et otorgadas enla | dicha villa de tordesillas el dia ⁊ mes ⁊ año susodhos̃.
    0 references
    Dõ Enrryq̃ El Comisario | mỹ Ruy de | soussa | dõ Johã de soussa El dotor Rodr̃go | maldonado | licẽ{SS}tꝰ{ES} Arias
    0 references
    0 references