Item talk:Q39338

From Philobiblon
Revision as of 07:10, 28 February 2024 by Admin (talk | contribs) (Added PhiloBiblon notes)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Beltran 1995:48: “Consta de 13 cuadernos, cuyo papel presenta a veces diferencias en su calidad y medidas desiguales; también es irregular la composición de cada cuaderno, con el siguiente esquema: 10 + 4 + 8 + 8 + 12 + 1+5 + 2 + 8 + 7 + 5 + 2 ff sueltos + 4 + 23. Casi todos los cuadernos conservan restos de su signatura y de una foliación interna. Las signaturas figuran en el margen inferior derecho del recto de su primer folio, y son correlativas, excepto en el cuaderno noveno, que lleva el número «vi»; hasta el quinto inclusive y en el noveno usa números romanos, a partir de aquél, y excepto en el noveno, cifiras arábigas, seguidas, por lo regular, de la abreviatura nquaderno». Esta numeración falta en el décimo y undécimo, vuelve a aparecer en el duodécimo y falta de nuevo en el decimotercero.

La foliación particular de cada cuaderno ha sido mutilada en numerosos lugares por la guillotina del encuadernador, pero puede reconstruirse en casi todos ellos. Se anota sólo en la primera parte de cada bifolio y aparece en el margen inferior izquierdo del verso del folio correspondiente. Alternan las numeraciones arábiga y romana, excepto en el último cuaderno, donde aparecen las series «i-xi» y «13- 23». No la encuentro en los cuadernos sexto, octavo y undécimo.”

El último cuaderno fue encuadernado en el interior de un ejemplar de la bula de cruzada de Pió IV, datada en Toledo, 3 de enero de 1561, doblado y con el texto en la parte interior. En el dorso, y por tanto en el folio en blanco que inicia el cuaderno, se lee: « + / Enrrjquez / pago don bruno monje dela cartuxa de alano de 1561». Los dos folios que la bula doblada dejan al final del cuaderno hacen las veces de hojas de guardas del volumen. Su aspecto actual es, por tanto, posterior a esta fecha.”

Ibid. 69-70: “Creo por tanto posible proponer que la mano C [ff. 29r-99v, 142r-148v, 150r-193v], la ejecutora principal del Viaje y la que copió los poemas de Encina, ha de atribuirse a este autor. También creo que se le deben la mayor parte de las correcciones. Por lo que respecta a los problemas cronológicos derivados de esta hipótesis, sabemos que Encina se dirigió a Andalucía en 1521, que la composición del Viaje podía estar ya adelantada a fines de enero de 1523 y que Encina no aparece en León hasta fines de noviembre del mismo año, fecha tras la que emerge regularmente en la documentación del cabildo. En cualquier caso, tenemos la seguridad de que acudió junto al Marqués en el período en que éste redactaba su relato.’’