MS: Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720, 1426 ca. - 1450 ca. (Q1237): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Work context (P590): Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem? (Q43577), #quickstatements; #temporary_batch_1725670485176) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 240ra [= CCxl], #quickstatements; #temporary_batch_1725670485176) |
||||||||||||||
(48 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Part of | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720. Haro:, 1426 ca. - 1450 ca. Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720. Haro:, 1426 ca. - 1450 ca. Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 10 | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720. Haro:, 1426 ca. - 1450 ca. Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720. Haro:, 1426 ca. - 1450 ca. Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 1r-a-6va (tablas), ij ra-CCxl rb | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720. Haro:, 1426 ca. - 1450 ca. Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Faulhaber 2015 | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: E{SS}5{ES}sta es la tabla delos ꝓlo|gos ⁊ capitulos deste libro | q̃ fue sacado de las cosa{SS}s{ES} ma{SS}s{ES}| claras ⁊ Jinteligibles delos | treynta ⁊ çinco libros q̃l bien avent{I}ur{/I}ado | santo padre gregorio expuso ⁊ declaro | sobre el libro del santo varon Job Con|tinuando en cada vn libro sobre si por | cuento sus ꝓlogos ⁊ capitulos enla ma|nera q̃ se sigue//. | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: aquj comjença el p{I}ri{/I}mero libro | delos morales q̃ fizo sañt gre|gorio pp{SS}a{ES} sobre el libro de Job | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: ffinito libro sit laus ⁊ gl{I}or{/I}ia x{SS}o{ES} | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Qvi fecit scribere / ⁊ eçiam sc{I}ri{/I}pxit | scribat / semꝑ cum domjno uiuat | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 11va [= xj] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 240r [= CCxl] | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: p{I}ri{/I}m{I}er{/I}a mẽte ꝓlogo de sant g{I}re{/I}gorio .J | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: com̃o | las fiJas de Job la q{SS}a{ES}l fermosura | es significada ala saluaçion de | sus anjmas dellas ccxxxix | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: … ⁊ pedy fallar /. el puerto del monest{I}r{/I}|io | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 2ra [= ij] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 5ra [= v] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: dela vna | man{I}er{/I}a ⁊ dela otra /. sera sostenjdo | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Profaçio ⁊ ꝓlogo | segundo | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 5ra [= v] | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Preface / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Preface / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: E{SS}3{ES}ntre muchos es fecha /. a me|nudo q̃stion | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Preface / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 5ra [= v] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Preface / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 11va [= xj] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Preface / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: por q̃ podamos des|pues /. fartar la voluntad /. del fruto | della. | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: U{SS}3{ES}aron era enla tierra lla|mada hus el qual auja nõ|bre Job | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Pericope (passage glossed) / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 11va [= xj] | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Con Razon es nõ|brada /. aq̃lla tierra | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 11va [= xj] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 240r [= CCxl] | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: avn despues q̃ son passa|dos /. aq̃llos dias son Reseruados /. Et c{SS}a{ES}. | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Martinus de t{I}ri{/I}çio vocat{I}ur{/I} quj | scripxit bene dicatur. | [{I}borrado{/I}: Detur pro pena scriptori al|ua puella | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 240ra [= CCxl] | |||||||||||||||
Property / Condition (bibliographical) | |||||||||||||||
acéfalo | |||||||||||||||
Property / Condition (bibliographical): acéfalo / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2015), Inspección personal / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Faulhaber (2015), Inspección personal / qualifier | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 10 July 1985
|
Latest revision as of 02:35, 7 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Gregorius I, papa, Morales [versión abreviada] (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de), traducido 1407 ad quem?. Madrid: Nacional (BNE), MSS/12720, 1426 ca. - 1450 ca. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 1294
0 references
10
1r-a-6va (tablas), ij ra-CCxl rb
Faulhaber 2015
0 references
E{SS}5{ES}sta es la tabla delos ꝓlo|gos ⁊ capitulos deste libro | q̃ fue sacado de las cosa{SS}s{ES} ma{SS}s{ES}| claras ⁊ Jinteligibles delos | treynta ⁊ çinco libros q̃l bien avent{I}ur{/I}ado | santo padre gregorio expuso ⁊ declaro | sobre el libro del santo varon Job Con|tinuando en cada vn libro sobre si por | cuento sus ꝓlogos ⁊ capitulos enla ma|nera q̃ se sigue//.
aquj comjença el p{I}ri{/I}mero libro | delos morales q̃ fizo sañt gre|gorio pp{SS}a{ES} sobre el libro de Job
ffinito libro sit laus ⁊ gl{I}or{/I}ia x{SS}o{ES}
Qvi fecit scribere / ⁊ eçiam sc{I}ri{/I}pxit | scribat / semꝑ cum domjno uiuat
0 references
p{I}ri{/I}m{I}er{/I}a mẽte ꝓlogo de sant g{I}re{/I}gorio .J
6va
com̃o | las fiJas de Job la q{SS}a{ES}l fermosura | es significada ala saluaçion de | sus anjmas dellas ccxxxix
0 references
… ⁊ pedy fallar /. el puerto del monest{I}r{/I}|io
2ra [= ij]
5ra [= v]
dela vna | man{I}er{/I}a ⁊ dela otra /. sera sostenjdo
0 references
E{SS}3{ES}ntre muchos es fecha /. a me|nudo q̃stion
5ra [= v]
11va [= xj]
por q̃ podamos des|pues /. fartar la voluntad /. del fruto | della.
0 references
U{SS}3{ES}aron era enla tierra lla|mada hus el qual auja nõ|bre Job
11va [= xj]
0 references
Con Razon es nõ|brada /. aq̃lla tierra
11va [= xj]
240r [= CCxl]
avn despues q̃ son passa|dos /. aq̃llos dias son Reseruados /. Et c{SS}a{ES}.
0 references
Martinus de t{I}ri{/I}çio vocat{I}ur{/I} quj | scripxit bene dicatur. | [{I}borrado{/I}: Detur pro pena scriptori al|ua puella
240ra [= CCxl]
0 references
acéfalo
0 references