Ed.: Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. (Q1455): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: Excipit (P602): Carlo magno folio cccxxxviij | Epistola folio cccxlv, #quickstatements; #temporary_batch_1725679803317)
 
(47 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Ed.: Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02.
Property / Instance of
 
Property / Instance of: Textual witness / rank
 
Normal rank
Property / Work context
 
Property / Work context: Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem / rank
 
Normal rank
Property / Part of
 
Property / Part of: Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. / rank
 
Normal rank
Property / Part of: Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. / qualifier
 
Number: 10
Property / Part of: Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. / qualifier
 
Property / Part of: Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. / qualifier
 
Property / Part of: Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02. Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber 2015
Property / Title page transcript
 
las vi-|das ᵭ Plutarco
Property / Title page transcript: las vi-|das ᵭ Plutarco / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: las vi-|das ᵭ Plutarco / qualifier
 
Property / Title page transcript: las vi-|das ᵭ Plutarco / qualifier
 
Property / Title page transcript: las vi-|das ᵭ Plutarco / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber 2015
Property / Title page transcript
 
las vidas | de Plutarco
Property / Title page transcript: las vidas | de Plutarco / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: las vidas | de Plutarco / qualifier
 
Property / Title page transcript: las vidas | de Plutarco / qualifier
 
Property / Title page transcript: las vidas | de Plutarco / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber 2015
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: [rojo] Comiença el pꝛologo del cronista | Alfonso de palẽçia dirigido al ylu|stre ⁊ muy magnifico señoꝛ dõ Ro|drigo põçe de leon duque de cadiz | marq̃s de zahara ⁊ delas siete vil|las Cõde ᵭ arcos señoꝛ de marche|na ⁊ c{SS}a{ES}. Enla translaçion delas vi-|das ᵭ Plutarco de latin en romãçe
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: Fin del pꝛologo.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: [rojo] Plutharco muy noble philosopho | escriuio la vida de Theseo en grie-|go. E translado la en latin Lapo | floꝛentin muy enseñado . despues | el cronista Alfonso de Palencia la | traduxo en Romançe Castellano.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: ¶ Feneçe la epistola de Ruffo.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: ¶ Cada vna destas vidas se fallara | eneste segundo volumen enlas fojas | que aqui tiene sumadas.
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Prologue / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Incipit: [J]{SS}11{ES}Nlos dias | ᵭl muy bu|en empera|doꝛ Traja|no natu-|ral de Es-|paña
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Property / Segmentation: Prologue / qualifier
 
Excipit: conosçen poꝛ todo el mundo ser a | marauillas dotada.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: [S]{SS}12{ES}Egun | los hi-|storicos | enla de|scripçiõ | del sito | dela re-|dondez ᵭla tier|ra
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: que aquesta | grãd palma ᵭla paz se te recresca se|gũd q̃ la victoꝛia ᵭlos Colcos ⁊ Ba|bylonios :muy gloꝛiosos p{I}ri{/I}ncipe Ua-|lentiniano Augusto.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Colophon / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Colophon / qualifier
 
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Table of contents / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Incipit: Cimon folio ij | Lucio Lucullo folio ix
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Excipit: Carlo magno folio cccxxxviij | Epistola folio cccxlv
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Faulhaber (2015), Inspección personal / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Faulhaber (2015), Inspección personal / qualifier
 
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 05:57, 7 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: Plutarchus, Vidas de varones ilustres (tr. Alfonso de Palencia…), traducido 1491-07-02 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), INC/2021 PT.1. Sevilla: Paulus von Köln, et al., 1491-07-02.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 1554
    0 references
    0 references
    las vidas | de Plutarco
    0 references
    [rojo] Comiença el pꝛologo del cronista | Alfonso de palẽçia dirigido al ylu|stre ⁊ muy magnifico señoꝛ dõ Ro|drigo põçe de leon duque de cadiz | marq̃s de zahara ⁊ delas siete vil|las Cõde ᵭ arcos señoꝛ de marche|na ⁊ c{SS}a{ES}. Enla translaçion delas vi-|das ᵭ Plutarco de latin en romãçe
    Fin del pꝛologo.
    [rojo] Plutharco muy noble philosopho | escriuio la vida de Theseo en grie-|go. E translado la en latin Lapo | floꝛentin muy enseñado . despues | el cronista Alfonso de Palencia la | traduxo en Romançe Castellano.
    ¶ Feneçe la epistola de Ruffo.
    ¶ Cada vna destas vidas se fallara | eneste segundo volumen enlas fojas | que aqui tiene sumadas.
    I:2vb
    I:3ra
    II:351ra
    II:351rb
    0 references
    [J]{SS}11{ES}Nlos dias | ᵭl muy bu|en empera|doꝛ Traja|no natu-|ral de Es-|paña
    conosçen poꝛ todo el mundo ser a | marauillas dotada.
    0 references
    [S]{SS}12{ES}Egun | los hi-|storicos | enla de|scripçiõ | del sito | dela re-|dondez ᵭla tier|ra
    que aquesta | grãd palma ᵭla paz se te recresca se|gũd q̃ la victoꝛia ᵭlos Colcos ⁊ Ba|bylonios :muy gloꝛiosos p{I}ri{/I}ncipe Ua-|lentiniano Augusto.
    0 references
    Cimon folio ij | Lucio Lucullo folio ix
    Carlo magno folio cccxxxviij | Epistola folio cccxlv
    0 references
    0 references