MS: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. Cambridge: Houghton Library, fMS Span 67, 1430 ca. (Q1790): Difference between revisions

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Added qualifier: Excipit (P602): mas por la sobeꝛuja dela fortũa | . q̃ todas las cosas trastoꝛna ⁊ | Rebuelue/:·, #quickstatements; #temporary_batch_1725726350642)
 
(45 intermediate revisions by the same user not shown)
label / eslabel / es
MS: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León…), traducido 1402. Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67, 1430 ca.
MS: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. Cambridge: Houghton Library, fMS Span 67, 1430 ca.
label / enlabel / en
 
MS: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. Cambridge: Houghton Library, fMS Span 67, 1430 ca.
Property / Notes
 
Property / Notes: https://philobiblon.cog.berkeley.edu/wiki/Item_talk%3AQ1790 / rank
 
Normal rank
Property / Instance of
 
Property / Instance of: Textual witness / rank
 
Normal rank
Property / Work context
 
Property / Work context: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402 / rank
 
Normal rank
Property / Part of
 
Property / Part of: MS: Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67. 1430 ca. Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. / rank
 
Normal rank
Property / Part of: MS: Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67. 1430 ca. Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. / qualifier
 
Number: 10
Property / Part of: MS: Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67. 1430 ca. Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. / qualifier
 
Property / Part of: MS: Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67. 1430 ca. Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. / qualifier
 
Property / Part of: MS: Cambridge: Harvard University (Houghton), fMS Span 67. 1430 ca. Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Title page transcript
 
los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo
Property / Title page transcript: los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo / rank
 
Normal rank
Property / Title page transcript: los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo / qualifier
 
Property / Title page transcript: los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo / qualifier
 
Property / Title page transcript: los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo / qualifier
 
Source [literal]: Faulhaber
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Rubric / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: [A]{SS}9{ES}quj comjẽça | vn libꝛo que | pꝛesento vn | dotoꝛ famo|so dela çib|dat de flo|rencia lla|mado Juã | bocaçio de | certaldo
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Incipit: [A]{SS}4{ES}quj comjença [!] las | Rubricas desta obra | llamada los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Property / Segmentation: Rubric / qualifier
 
Excipit: poꝛ que los omes non se enso|beꝛuescan con los abondamj{SS}o{ES}s | dela fortuna
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Dedication / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Incipit: [F]{SS}5{ES}asta el dia de oý | señor muý | amado fue çerca | de mj grant oçio
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Property / Segmentation: Dedication / qualifier
 
Excipit: Ruego a dios que | el te guarde amẽ/
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Table of contents / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Incipit: Capitulo primero enel qual se | pone el proemjo ⁊ comjenço deste | libro
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Property / Segmentation: Table of contents / qualifier
 
Excipit: Capitulo clxxvj. de alguno{SS}s{ES} | pocos querellosos que se que|rellan enla conclusion del | libro/
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Proem / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Proem / qualifier
 
Incipit: [M]{SS}4{ES}uchas vezes ⁊ | poꝛ muý luego [!] . | tienpo fue el / mj | estudio ⁊ el mj tra|bajo por fazeꝛ algunas o|bras ⁊ escreujrlas
Property / Segmentation: Proem / qualifier
 
Property / Segmentation: Proem / qualifier
 
Property / Segmentation: Proem / qualifier
 
Excipit: tienpo fue el / mj | estudio ⁊ el mj tra|bajo por fazeꝛ algunas o|bras ⁊ escreujrlas … 7rb-va … E lo q̃ | yo escriujere sea a gloꝛia del | su nonbꝛe ⁊ a emenda çion || .de buenas costunbres amẽ.
Property / Segmentation
 
Property / Segmentation: Main text / rank
 
Normal rank
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Incipit: [E]{SS}4{ES}n quanto yo pen|saua comigo q{I}ui{/I}en | seria aquel mas | notable en qujen | començase esta mi obra
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Property / Segmentation: Main text / qualifier
 
Excipit: mas por la sobeꝛuja dela fortũa | . q̃ todas las cosas trastoꝛna ⁊ | Rebuelue/:·
Property / Condition (bibliographical)
 
incomp.: laguna en el libro VIII (Lucía 2001)
Property / Condition (bibliographical): incomp.: laguna en el libro VIII (Lucía 2001) / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature
 
Property / Secondary literature: Faulhaber (2014), Inspección personal / rank
 
Normal rank
Property / Secondary literature: Faulhaber (2014), Inspección personal / qualifier
 
Property / FRBR entity class
 
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status
 
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank
 
Normal rank
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier
 
Date: 10 July 1985
Timestamp+1985-07-10T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Latest revision as of 16:30, 7 September 2024

No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Giovanni Boccaccio, Caída de príncipes (tr. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de…), traducido 1402. Cambridge: Houghton Library, fMS Span 67, 1430 ca.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 2037
    0 references
    los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo
    0 references
    [A]{SS}9{ES}quj comjẽça | vn libꝛo que | pꝛesento vn | dotoꝛ famo|so dela çib|dat de flo|rencia lla|mado Juã | bocaçio de | certaldo
    [A]{SS}4{ES}quj comjença [!] las | Rubricas desta obra | llamada los casos | ⁊ caydas ⁊ aca es|çimjentos muý contrarios q̃ || oujeron munchos nobles omes en | esᵵ mundo
    poꝛ que los omes non se enso|beꝛuescan con los abondamj{SS}o{ES}s | dela fortuna
    0 references
    [F]{SS}5{ES}asta el dia de oý | señor muý | amado fue çerca | de mj grant oçio
    Ruego a dios que | el te guarde amẽ/
    0 references
    Capitulo primero enel qual se | pone el proemjo ⁊ comjenço deste | libro
    Capitulo clxxvj. de alguno{SS}s{ES} | pocos querellosos que se que|rellan enla conclusion del | libro/
    0 references
    [M]{SS}4{ES}uchas vezes ⁊ | poꝛ muý luego [!] . | tienpo fue el / mj | estudio ⁊ el mj tra|bajo por fazeꝛ algunas o|bras ⁊ escreujrlas
    tienpo fue el / mj | estudio ⁊ el mj tra|bajo por fazeꝛ algunas o|bras ⁊ escreujrlas … 7rb-va … E lo q̃ | yo escriujere sea a gloꝛia del | su nonbꝛe ⁊ a emenda çion || .de buenas costunbres amẽ.
    0 references
    [E]{SS}4{ES}n quanto yo pen|saua comigo q{I}ui{/I}en | seria aquel mas | notable en qujen | començase esta mi obra
    mas por la sobeꝛuja dela fortũa | . q̃ todas las cosas trastoꝛna ⁊ | Rebuelue/:·
    0 references
    incomp.: laguna en el libro VIII (Lucía 2001)
    0 references
    0 references