Ed.: Titus Maccius Plautus, Anfitrión (tr. Francisco López de Villalobos), escrito 1515-10-06 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), R/9132. Alcalá de Henares: Arnaldo Guillén de Brocar, 1517-08-30. (Q6650): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Title page transcript (P5): Comedia de Amphytrion, #quickstatements; #temporary_batch_1725920007802) |
(Added qualifier: Excipit (P602): A treynta dias del mes de agosto De .m. y .d. y .xvij. Años, #quickstatements; #temporary_batch_1725920007802) |
||
(40 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / Title page transcript: Comedia de Amphytrion / qualifier | |||
Property / Title page transcript: Comedia de Amphytrion / qualifier | |||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||
Incipit: Argumento para entender la comedia de Amphytrion | |||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||
Property / Segmentation: Heading / qualifier | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Dedication / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Dedication / qualifier | |||
Incipit: Plauto fue vn excelente poeta de comodias [!] | |||
Property / Segmentation: Dedication / qualifier | |||
Property / Segmentation: Dedication / qualifier | |||
Property / Segmentation: Dedication / qualifier | |||
Excipit: cuyas muy magnificas manos beso | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||
Incipit: Aqui se buelue de latin en romance la primera comedia del Plauto | |||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||
Property / Segmentation: Translator’s prologue / qualifier | |||
Excipit: son mas sabrosos para los leyentes | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Argument / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Argument / qualifier | |||
Incipit: AMphytrion capitan general de los tebanos | |||
Property / Segmentation: Argument / qualifier | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Dramatis personae / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Dramatis personae / qualifier | |||
Incipit: Sosia Mercurio | |||
Property / Segmentation: Dramatis personae / qualifier | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Incipit: SOsia. que hombre ay enel mundo mas osado que yo | |||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||
Excipit: Buen consejo me das assi lo quiero hazer | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||
Incipit: Aqui se acaba la comedia de Amphytrion. deo gracias | |||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier | |||
Incipit: PAra declaracion dela postrera cena y capitulo desta comedia | |||
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier | |||
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier | |||
Property / Segmentation: Gloss (on a poem) / qualifier | |||
Excipit: alargar mucho la lengua en injuria a quien no responde por si | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Epilogue / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Epilogue / qualifier | |||
Incipit: Muy magnifico Señor. COn las liuiandades de jupiter como con plumas de gallo | |||
Property / Segmentation: Epilogue / qualifier | |||
Property / Segmentation: Epilogue / qualifier | |||
Property / Segmentation: Epilogue / qualifier | |||
Excipit: De calatayud en seys de otubre de mil y qui[ni]entos y quinze Años | |||
Property / Segmentation | |||
Property / Segmentation: Colophon / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||
Incipit: Fue impresso el presente tratado Por el honorable Arnao guillen de brocar | |||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||
Excipit: A treynta dias del mes de agosto De .m. y .d. y .xvij. Años |
Latest revision as of 23:12, 9 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Ed.: Titus Maccius Plautus, Anfitrión (tr. Francisco López de Villalobos), escrito 1515-10-06 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), R/9132. Alcalá de Henares: Arnaldo Guillén de Brocar, 1517-08-30. |
No description defined |
Statements
BETA cnum 7484
0 references
0 references
Comedia de Amphytrion
0 references
Amphytrion con preuilegio real por diez años
Argumento para entender la comedia de Amphytrion
0 references
Plauto fue vn excelente poeta de comodias [!]
cuyas muy magnificas manos beso
0 references
Aqui se buelue de latin en romance la primera comedia del Plauto
son mas sabrosos para los leyentes
0 references
AMphytrion capitan general de los tebanos
0 references
SOsia. que hombre ay enel mundo mas osado que yo
Buen consejo me das assi lo quiero hazer
0 references
Aqui se acaba la comedia de Amphytrion. deo gracias
0 references
PAra declaracion dela postrera cena y capitulo desta comedia
39r
alargar mucho la lengua en injuria a quien no responde por si
0 references
Muy magnifico Señor. COn las liuiandades de jupiter como con plumas de gallo
40r
De calatayud en seys de otubre de mil y qui[ni]entos y quinze Años
0 references
Fue impresso el presente tratado Por el honorable Arnao guillen de brocar
A treynta dias del mes de agosto De .m. y .d. y .xvij. Años
0 references