MS: Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca.. Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14, 1480 ca.? - 1520 ca.? (Q7495): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added [en] label: MS: Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca.. Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14, 1480 ca.? - 1520 ca.?, #quickstatements; #temporary_batch_1725977674714) |
(Added qualifier: Physical description [literal] (P577): 79r, #quickstatements; #temporary_batch_1725977674714) |
||||||||||||||
(46 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
Property / Instance of | |||||||||||||||
Property / Instance of: Textual witness / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Work context | |||||||||||||||
Property / Work context: Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14. 1480 ca.? - 1520 ca.?. Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14. 1480 ca.? - 1520 ca.?. Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / qualifier | |||||||||||||||
Number: 10 | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14. 1480 ca.? - 1520 ca.?. Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / qualifier | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14. 1480 ca.? - 1520 ca.?. Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 2r-79r | |||||||||||||||
Property / Part of: MS: Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14. 1480 ca.? - 1520 ca.?. Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca. / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Meirinhos 2013 | |||||||||||||||
Property / Title page transcript | |||||||||||||||
Libro Tesoro de Pobres | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Libro Tesoro de Pobres / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Libro Tesoro de Pobres / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Libro Tesoro de Pobres / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 2r (posterior) | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Libro Tesoro de Pobres / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Mendes 1999 | |||||||||||||||
Property / Title page transcript | |||||||||||||||
Tesoro de Los Proves | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Tesoro de Los Proves / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Tesoro de Los Proves / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Tesoro de Los Proves / qualifier | |||||||||||||||
Property / Title page transcript: Tesoro de Los Proves / qualifier | |||||||||||||||
Source [literal]: Mendes 1999 | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Theme (biblical passage) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Theme (biblical passage) / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Confia en Adonay con todo tu coarazon | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Theme (biblical passage) / qualifier | |||||||||||||||
Physical description [literal]: 2r (Prov 3:5-6, 8) | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Theme (biblical passage) / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: para tu ombigo e tuetano para tus uesos | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: En el nomre del Dio que crio todas las cosas | en el mundo y a cada una dellas dio su virtud | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Prologue / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: fazer y acabar esta obra la cual sera | llamada Tesoro de Los Proves | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Dize el esperimentador | que si los cabellos cayeren por alguna | enfermedad fas lejia del estiercol | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Main text / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: faze poluos dello y toma la miel y untale aquel lugar y echa ende los poluos y s[a]ldra pelo | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Aqui acaba el libro. Por ende yo maestro Julian fiando de la merçed del nuestro Señor bendito el y con ayuda fize este libro y acabe esta obra suso dicha la cual sera llamada y es dicha Tesoro de Los Pobres por la cual todas las enfermedades que pueden ser en los cuerpos de los omes pueden auer remedio | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Colophon / qualifier | |||||||||||||||
Excipit: y a la muger lo que le perteneçe y a todas | las criaturas segun natura lo demanda | |||||||||||||||
Property / Segmentation | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Incipit: Terminado y acabado | |||||||||||||||
Property / Segmentation: Rubric / qualifier | |||||||||||||||
Property / Language | |||||||||||||||
Property / Language: In Hebrew characters / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Hispano et al. (1999), Tesoro de los proves: versão em judeu-castelhano aljamiado (séc. XV) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Hispano et al. (1999), Tesoro de los proves: versão em judeu-castelhano aljamiado (séc. XV) / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Hispano et al. (1999), Tesoro de los proves: versão em judeu-castelhano aljamiado (séc. XV) / qualifier | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Hispano et al. (1999), Tesoro de los proves: versão em judeu-castelhano aljamiado (séc. XV) / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 5-114 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Hispano et al. (1999), Tesoro de los proves: versão em judeu-castelhano aljamiado (séc. XV) / qualifier | |||||||||||||||
Page(s): 3-114 | |||||||||||||||
Property / Secondary literature | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Sharon (2015 ad quem), Judeo-Portuguese / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Secondary literature: Sharon (2015 ad quem), Judeo-Portuguese / qualifier | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class | |||||||||||||||
Property / FRBR entity class: WEMI Manifestation / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Dataset status: PhiloBiblon record created / qualifier | |||||||||||||||
Date: 5 July 1999
|
Latest revision as of 14:53, 10 September 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MS: Johannes XXI, papa, Tesoro de los pobres (tr. Desconocido), traducido 1401 ca. - 1500 ca.. Porto: Pública (Fundo Azevedo), M-FA-14, 1480 ca.? - 1520 ca.? |
No description defined |
Statements
BETA cnum 8362
0 references
Libro Tesoro de Pobres
2r (posterior)
Mendes 1999
0 references
Tesoro de Los Proves
0 references
Confia en Adonay con todo tu coarazon
2r (Prov 3:5-6, 8)
para tu ombigo e tuetano para tus uesos
0 references
En el nomre del Dio que crio todas las cosas | en el mundo y a cada una dellas dio su virtud
fazer y acabar esta obra la cual sera | llamada Tesoro de Los Proves
0 references
Dize el esperimentador | que si los cabellos cayeren por alguna | enfermedad fas lejia del estiercol
faze poluos dello y toma la miel y untale aquel lugar y echa ende los poluos y s[a]ldra pelo
0 references
Aqui acaba el libro. Por ende yo maestro Julian fiando de la merçed del nuestro Señor bendito el y con ayuda fize este libro y acabe esta obra suso dicha la cual sera llamada y es dicha Tesoro de Los Pobres por la cual todas las enfermedades que pueden ser en los cuerpos de los omes pueden auer remedio
79r
y a la muger lo que le perteneçe y a todas | las criaturas segun natura lo demanda
0 references