Navarro Lázaro (2004), “El primer humanismo romanceado: La traducción castellana del 'De vita solitaria” de F. Petrarca”, Líneas actuales de investigación literaria. Estudios de literatura hispánica (Q20487)

From Philobiblon
Revision as of 10:35, 27 October 2024 by Jason Hatfield (talk | contribs) (‎Added qualifier: Object has role (P820): Editor (Q49500), #quickstatements; batch #160 by User:Jason Hatfield)
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Navarro Lázaro (2004), “El primer humanismo romanceado: La traducción castellana del 'De vita solitaria” de F. Petrarca”, Líneas actuales de investigación literaria. Estudios de literatura hispánica
No description defined

    Statements

    BETA bibid 6833
    0 references
    Andrés Navarro Lázaro
    0 references
    El primer humanismo romanceado: La traducción castellana del 'De vita solitaria” de F. Petrarca
    0 references
    Líneas actuales de investigación literaria. Estudios de literatura hispánica
    0 references
    Verónica Arenas Lozano
    0 references
    Josefa Badía Herrera
    0 references
    Anna Chover Lafarga
    0 references
    Beatriz Ferrús Antón
    0 references
    Alejandro García Reidy
    0 references
    València
    0 references
    Universitat de València / Aleph. Asociación de Jóvenes Investigadores de la Literatura Hispánica
    0 references
    2004
    0 references
    84-370-6056-7
    0 references
    0 references
    0 references