MS: Johannes XXI, papa, [Tesoro de los pobres] (tr. Juan Enríquez), traducido 1471-12 ad quem?. Madrid: Real Biblioteca, II/3063, 1471-12 (Q1912)

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Johannes XXI, papa, [Tesoro de los pobres] (tr. Juan Enríquez), traducido 1471-12 ad quem?. Madrid: Real Biblioteca, II/3063, 1471-12
No description defined

    Statements

    BETA cnum 2192
    0 references
    lo{SS}s{ES} | secretos dela medezina
    0 references
    E{SS}3{ES}sta es la tabla delos capitulos del p{I}ri{/I}me{SS}r{ES}| libro q̃ dõ juan enrriquez fijo de dõ f{I}e{/I}rrã|do ⁊ njeto del Rey dõ enRiq̃ bachiller en | artes ⁊ liçençiado en fisica q̃ fizo & declaro lo{SS}s{ES} | secretos dela medezina ⁊ sacolo de latin en Ro|manze por fundamj{SS}o{ES} de Philosofia natural / | Los capitulos sõ estos sigujẽtes.
    E{SS}4{ES}ste es el | p{I}ri{/I}mer libro q̃ | dõ joħn enri|quez fijo de | fernando ⁊ njeto del] Rey dõ | enriq̃ […] liçẽ|çiado en fisica fizo / e decla|ro los secretos dela medi|çina. E sacolo de latin en | Romançe por fundamento | de philosophia natural.
    C{SS}2{ES}apitulo p{I}ri{/I}mero q̃ fa|bla sobre las enferme|daᵭs | q̃ proçeden enla cabeça ⁊ delos açidenᵵs
    0 references
    j Capitulo p{I}ri{/I}mero q̃ fabla de los alimj{SS}o{ES}s & q{I}ua{/I}nto{SS}s{ES} | son
    xvij Capitulo
    0 references
    j{SS}o{ES}
    iij{SS}o{ES}
    0 references
    E{SS}2{ES} de aq{I}ui{/I} digo q̃ los [{I}borrado{/I}: ali] ele|mentos q̃ sõ q{I}ua{/I}tro | ayre. fuego. t{I}ie{/I}rra. ⁊ agua
    cõujene | alos fisicos sab~r curar lo a|çidental ⁊ lo nat{I}ur{/I}al ayudarlo | a q̃ goujerne segũd natura.
    0 references
    La morada | dela flema Reyna ẽla cabe|ça ⁊ trae mẽguamjẽto al | meollo ⁊ acortamjẽto dela | vista delos ojos ⁊ trae toda | la cabeça muy pesada
    vna chapa de plomo muy | delgada tamaña q{I}ua{/I}nto fuere | lo vntado ⁊ continualo e sa|nabit{I}ur{/I} por q{I}ua{/I}ntia de dos me|ses.
    0 references
    incompl.
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references