Ed.: Giovanni Boccaccio, De las mujeres ilustres en romance (tr. Desconocido), traducido 1494-10-24 ad quem. Washington: Congress (LC) (Rare Book), Incun. 1494 .B64 Vollbehr Coll. Zaragoza: Pablo Hurus, 1494-10-24. (Q676)

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
Ed.: Giovanni Boccaccio, De las mujeres ilustres en romance (tr. Desconocido), traducido 1494-10-24 ad quem. Washington: Congress (LC) (Rare Book), Incun. 1494 .B64 Vollbehr Coll. Zaragoza: Pablo Hurus, 1494-10-24.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 683
    0 references
    Johan bocacio de | las mujeres illustres en romãnce
    0 references
    El tractado de johan bocaçio de certaldo poeta florentin delas claras excellentes y mas famosas & señaladas damas
    0 references
    Comiença el tractado de | johan bocaçio de certaldo poeta flo-|rẽtin ᵭlas claras/excellẽtes y mas fa-|mosas ⁊ señaladas damas: adreçado | ala muy illustre / señoꝛa doña andrea | de acchiarolis condessa de alta villa.
    De nuestra pꝛimera madre Eua la qual ahun q̃ | no sintio las miserias dela niñez
    Siguese la tabla de la presente obra de Joan Boccacio
    en fin poꝛ sus tiempos mundanalmẽ|te murio como las otras mujeres.
    siguiendo el orden del Alphabeto
    0 references
    El pꝛohemio del auctor.
    Entrada para la obꝛa.
    Conclusion de toda la obra y excusacion del autor para los murmuradores si algunos hoviere
    0 references
    E{SS}4{ES}Slarescida señoꝛa/y so=|b%re todas las otras da=|mas : la mas auentajada
    Enxal=|ce dios nuestro señoꝛ vuestra esclare=|scida persona y estado.
    0 references
    E{SS}4{ES}Scriuieron algunos anti|gos / ⁊ cõ farta bꝛeuedad | tiempos ha
    sea para su ver=|dadero seruicio alabança y gloria sin | fin.
    0 references
    P{SS}8{ES}Ues tengo de | scriuir : que ra|yos de lumbꝛe | touierõ las in=|signes muje=|res
    no se le egualó alguno entre los fijos de las mujeres en sanctidad
    0 references
    En el principio asaz proteste de no querer scrivir
    Eua madre de todos & fenece en Constancia emperadriz
    0 references
    la presente obra fue acabada en la insigne ⁊ muy noble ciudad | de Çaragoça de Aragon: por industria ⁊ expensas de Paulo hu=|rus Aleman de Costancia a. xxiiij. dias del mes de Octubre en el año | de la humana saluacion Mil quatrocientos nouenta ⁊ quatro
    0 references
    E primeramente el prologo, fo. ij
    A la postre privada del govierno feneció sus días miserablemente, fo. ciij
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references