MS: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.II.18, 1491 ca. - 1500 ca. (Q820)

From Philobiblon
Jump to navigation Jump to search
No description defined
Language Label Description Also known as
English
MS: Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.II.18, 1491 ca. - 1500 ca.
No description defined

    Statements

    BETA cnum 837
    0 references
    1
    Ira-CCLXXXIIIIrb (tablas 1ra-2vb)
    Hernández Amez
    0 references
    El libro que es llamado flor de los santos
    0 references
    Tabla de las estorias dominicales e de los capítulos contenidos en este volumen
    capítulo primero que el tienpo de aquesta vida es de quatro maneras, do el tienpo de la vida presente es partido en quatro maneras | Conviene saber desde las ochavas de Cincuesma fasta el Aviento del Señor
    0 references
    La istoria del cuerpo de Dios, a cxvi fojas
    De sant Pelagio papa cclxxvii
    0 references
    Síguese la tabla de las fiestas que están en este volumen de los santos
    Aqui comiença el libro que es llamado flor de los santos que conpuso el honorable varon don diego de voragine
    Aqui acaba el libro que es llamado flor de los santos. que conpuso el honrrado varon don diego de voragine. A honrra e gloria del nuestro saluador iheso christo. el qual con el padre e con el spiritu santo biue e reyna por todos los siglos Amen
    0 references
    En el nonbre de la santissima trinidad padre e fijo e spiritu santo
    0 references
    non quedo sin pena. porque luego enloquesçio
    0 references
    Sue serenissime dominationis humilis seruus et assiduus orator Johannes de Logrosan
    0 references
    Voragine, diego de (Spanish)
    0 references
    0 references