Item talk:Q38579
Avenoza 2015: Avenoza 2015: versión íntegra. Copia completa en 3 tomos sin índices: BNE MSS/10136 (manid 1906), MSS/10137 (manid 1907), MSS/10138 (manid 1892)
Propone que salió de un escritorio especializado en la copia de los Morales en Job.
IGM: presenta anotaciones marginales de la misma mano que el texto, y contiene, además de la traducción de los Moralia de San Gregorio, un “prólogo de los morales sobre Job” (f. 1) y “‘prefaçio e prologo segundo” (ff. 4-9).
Descr. de BNE Cat.:
“Autor personal Gregorio I, Papa, Santo
Título uniforme [Moralia in Iob. Español]
Título Morales sobre el Libro de Job Lib. I-XVII / traducción española por Pero López de Ayala
Publicación , S.XV
Descripción física 273 h. (2 col., 49 lín.) : perg. ; 76 x 52 cm.
Nota general Anotaciones marginales de la misma mano que el texto
Nota de contenido Prólogo de los morales sobre Job (h. 1). Prólogo de Sant Gregorio que enbia a San Leandro arçobispo de Sevilla (h. 1-4). Prefaçio e prólogo segundo (h. 4-9)
Incipit/Explicit Aqui comiença el primero de los morales que fizo Sant Gregorio sobre el libro de Job. [V]aron era en la tierra llamada Huz, el qual avia nombre Job. Con rrazon esta nombrada aqui la tierra donde este santo varon moraba (h. 9)… quien podra catar el tronido de la grandeza del. Aqui se acaba el XVII libro de los morales sobre Job, el qual ordeno el bien aventurado Sant Gregorio (h. 273)
N. área desc. fis. Muy deteriorado
Nota sobre ilustrac. Títulos en rojo y azul. Espacio en blanco para las iniciales
Nota de procedencia Duque de Osuna